Beispiele für die Verwendung von "not to mention" im Englischen

<>
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. Ma mère craignait les chenilles, sans parler des serpents.
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. Les centrales nucléaires sont dangereuses, sans parler des armes nucléaires.
He can speak French, not to mention English. Il sait parler français et encore mieux parler anglais.
He knows German and French, not to mention English. Il parle allemand et français, sans compter l'anglais.
She speaks German and French, not to mention English. Elle parle l'allemand et le français, sans oublier l'anglais.
He doesn't even drink beer, not to mention whiskey. Il ne boit même pas de bière, sans mentionner le whisky.
He can speak German, not to mention English and French. Il parle allemand, mais aussi anglais et français.
He does not know English, not to mention German or French. Il ne connait pas l'anglais, sans mentionner l'allemand ou le français.
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes. J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre.
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. Sa femme devait maintenant prendre soin de son grand-père, pour ne rien dire de leur deux enfants.
He was careful to mention it in the letter. Il l'a mentionné avec soin dans la lettre.
His family and his doctor urged him not to go. Sa famille et son docteur le supplièrent de ne pas partir.
To be or not to be, that is the question. Être ou ne pas être, telle est la question.
Let's hurry so as not to waste time. Dépêchons-nous afin de ne pas perdre de temps.
The ring was not to be found anywhere. On ne trouvait la bague nulle part.
I know how to solve the problem, but I've been asked not to tell you. Je sais comment résoudre le problème mais on m'a demandé de ne pas vous le dire.
Tom advised him not to buy the secondhand car. Tom lui conseilla de ne pas acheter une voiture usagée.
She tried not to cry. Elle essaya de ne pas pleurer.
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry. Je m'assure de ne pas traverser cette rue, même si je suis pressé.
The doctor advised him not to smoke. Le médecin lui a conseillé de ne pas fumer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.