Usage examples of "quite a while" in English with translation to French

<>
He's bulked up quite a bit since he's been going to the gym. Il s'est pas mal musclé depuis qu'il va à la gym.
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
There's quite a lot of things to do; do you want some help? Il y a pas mal de choses à faire, tu veux de l'aide ?
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
Quite a few students played truant from school. Pas mal de collégiens séchèrent l'école.
Been a while, hasn't it? Ça faisait un moment, n'est-ce pas ?
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. Mon grand-père était un homme plutôt cultivé, pour l'époque et le lieu, mais il n'était simplement pas taillé pour être un homme d'affaires.
I get a call from her once in a while. Elle m'appelle de temps en temps.
He is quite a gentleman. C'est un gentleman.
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while. Cela fait longtemps que je ne vous ai pas vu. Venez me rendre visite une fois de temps en temps.
She has quite a lot of clothes. Elle a beaucoup de vêtements.
I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed? J'ai été hors circuit pendant un moment. Peux-tu me remettre au parfum ?
He received quite a few letters this morning. Il a reçu pas mal de lettres, ce matin.
On a long flight you should get up every once in a while to stretch your legs. Lors d'un vol long tu devrais te lever une fois de temps en temps pour t'étirer les jambes.
I know quite a few people who don't eat meat. Je connais un certain nombre de personnes qui ne mangent pas de viande.
After a while, he came to. Après un moment, il revint à lui.
It gave me quite a shock. Ça m'a fait un vrai choc.
I think I'll snooze for a while. Je pense que je vais somnoler un moment.
Dean really eats quite a lot, don't you think? Dean mange vraiment beaucoup, n'est-ce pas ?
We go fishing once in a while. Nous allons pêcher occasionnellement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!