Beispiele für die Verwendung von "resign" im Englischen

<>
The minister had to resign. Le ministre a dû démissionner.
The army forced him to resign. L'armée l'a forcé à démissionner.
He was finally forced to resign. Il a été finalement forcé de démissionner.
My boss was forced to resign. Mon patron a été forcé de démissionner.
The young worker was asked to resign. On demanda au jeune travailleur de démissionner.
They demanded that the mayor should resign. Ils exigèrent que le maire démissionnât.
I don't want to resign my job at present. Je ne veux pas démissionner de mon poste en ce moment.
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. Au même moment, l'employé Natsue Arimura fit connaître à Gojiko son intention de démissionner le mois suivant.
The Prime Minister has resigned. Le premier ministre a démissionné.
The premier and his cabinet colleagues resigned. Le premier ministre et ses collègues ont démissionné.
She resigned on the grounds of ill health. Elle démissionna pour raison de santé.
I've seen just now that the ambassador of Saudi Arabia has resigned. Je viens de voir que l'ambassadeur de l'Arabie Saoudite à Washington a démissionné.
The mayor will shortly announce his decision to resign. Le maire va annoncer sous peu sa démission.
It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are. Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes.
Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers. Rien ne semble plus surprenant à ceux qui considèrent les affaires humaines d'un œil philosophique que la facilité avec laquelle la multitude est gouvernée par une minorité; et la soumission implicite par laquelle les hommes renoncent à leurs propres sentiments et passions pour ceux de leurs gouvernants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.