Beispiele für die Verwendung von "road signs" im Englischen

<>
I can't see the road signs in this fog. Je ne peux pas voir les panneaux de signalisation avec ce brouillard.
We must pay a toll to drive on this road. Nous devons payer le péage pour rouler sur cette route.
This app automatically signs you in when you open it. Cette application vous ouvre automatiquement une session lorsque vous l'ouvrez.
Am I on the wrong road? Suis-je sur la mauvaise route ?
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. Malgré l'écriteau "Défense de fumer", l'homme qui dirigeait le bateau fumait tout le temps sans se gêner.
You should be very careful in crossing the road. Vous devriez être très prudents pour traverser la route.
The police found no signs of foul play in the apartment. La police n'a pas trouvé de signes délictueux dans l'appartement.
There is not much traffic on this road. Il n'y a pas beaucoup de circulation sur cette route.
There are signs of growing tensions between the two countries. Il y a des signes de tension grandissante entre les deux pays.
The road wound through the fields. La route serpentait à travers champs.
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. S'il vous plaît, veuillez ne pas fumer lorsque les panneaux indicateurs sont allumés.
The road is dusty. It cannot have rained yesterday. La chaussée est poussiéreuse. Il n'a certainement pas plu hier.
Her vital signs are being closely monitored. Ses signes vitaux sont contrôlés de près.
The road of excess leads to the palace of wisdom. La route de l’excès mène au palais de la sagesse.
Spenser's sarcastic and joking remarks are often misinterpreted as signs of ambivalence and often taken too seriously. Les remarques sarcastiques et de plaisanterie de Spenser sont souvent mal interprétées comme signes d'ambivalence et souvent prises trop au sérieux.
The new road will benefit the people living in the hills. La nouvelle route profitera aux gens qui vivent dans les collines.
Recently, there have been signs that the economy is picking up steam. Il y a eu récemment des signaux indiquant que l'économie prend de la vigueur.
They made the road more even. Ils ont aplani la route.
All the signs are that she is getting better. Tous les signes montrent qu'elle va mieux.
The patient is on a steady road to recovery. Ce patient est en bonne voie vers la guérison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.