Usage examples of "safety" in English with translation to French

<>
Safety is what matters most. La sécurité est la chose la plus importante.
Mistrust is the mother of safety. La méfiance est mère de la sûreté.
We care about their safety. Nous sommes soucieux de leur sécurité.
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. L'agence de sûreté nucléaire et industrielle a élevé le niveau de l'incident à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi du niveau cinq au niveau sept.
She has anxiety for your safety. Elle a peur pour ta sécurité.
She's worried about your safety. Elle est inquiète de ta sécurité.
She's worrying for your safety. Elle s'inquiète pour votre sécurité.
Safety is the most important thing. La sécurité est la chose la plus importante.
We are anxious for their safety. Nous sommes inquiets pour leur sécurité.
My primary concern is your safety. Mon premier souci est votre sécurité.
I am concerned for her safety. Je me fais des soucis pour sa sécurité.
She is anxious about her safety. Elle est inquiète pour sa sécurité.
Nowadays, a safety zone is not always safe. De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.
Parents are responsible for the safety of their children. Les parents sont responsables de la sécurité de leurs enfants.
The accident was a strong argument for new safety measures. L'accident a été un argument de poids en faveur des nouvelles mesures de sécurité.
This company is indifferent to the safety of its workers. Cette entreprise est indifférente à la sécurité de ses employés.
A bus driver is responsible for the safety of the passengers. Un conducteur d'autobus est responsable de la sécurité de ses passagers.
You may injure yourself if you don't follow safety procedures. Tu peux te blesser si tu ne suis pas les procédures de sécurité.
But for the safety belt, I wouldn't be alive today. Sans la ceinture de sécurité, je ne serais pas vivant aujourd'hui.
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. Les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!