Beispiele für die Verwendung von "seems" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle349 sembler270 avoir l'air30 paraître18 andere Übersetzungen31
He seems to be ill. On dirait qu'il est malade
He seems to be rich. On dirait qu'il est riche.
No one seems to care. Tout le monde à l'air de s'en foutre.
He seems to be asleep. On dirait qu'il est endormi.
He seems to be rich now. On dirait qu'il est riche.
My house seems small beside his. Ma demeure à l'air petite à côté de la sienne.
It seems it will rain tomorrow. Il va pleuvoir demain.
He never seems to grow older. Il n'a jamais l'air de vieillir.
It seems that he's happy. On dirait qu'il est heureux.
Jiro seems to have missed the train. On dirait que Jiro a raté son train.
It seems less crowded during the week. On dirait qu'il y a moins de monde en semaine.
Seems I'm not alone in being alone. On dirait bien que je ne suis pas le seul à être seul.
She seems to be living by the lake. On dirait qu'elle habite près du lac.
It seems that I have lost my keys. J'ai l'impression d'avoir perdu mes clés.
There seems to be no possibility of compromise. Apparemment, aucun compromis n'est envisageable.
Greed seems to have blinded his good judgement. L'avidité a aveuglé son bon jugement.
It seems that his father is a lawyer. On dirait que son père est un avocat.
It seems to me that something is wrong. J'ai l'impression que quelque chose cloche.
He scarcely seems to care for me, does he? On dirait qu'il s'en fait rarement pour moi, n'est-ce pas ?
The section chief seems to like abusing his authority. On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.