Beispiele für die Verwendung von "seriously ill" im Englischen

<>
They say that he is seriously ill. On dit qu'il serait gravement malade.
"Is he seriously ill?" "I hope not." "Est-il sérieusement malade ?" "J'espère que non."
You are seriously ill. Tu es un grand malade.
Harry fell seriously ill. Harry est tombé gravement malade.
Being ill, I stayed at home all day long. J'étais malade, je suis resté à la maison toute la journée.
Are you seriously thinking about buying that old car? Penses-tu sérieusement à acheter cette vieille voiture ?
Between us, she was ill. Entre nous, elle était malade.
You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway! Tu ne peux pas sérieusement escompter qu'ils ne te reconnaîtront pas avec ce déguisement. Cette moustache de travers à deux sous est un indice révélateur instantané !
My mother being ill, I looked after her. Ma mère étant malade, je me suis occupé d'elle.
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. Bien sûr que j'ai appris l'anglais à l'école. Mais je ne m'y suis vraiment mis qu'il y a deux ou trois ans.
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. Père a perdu son emploi, et ce qui est pire, mère est tombée malade.
The worst thing you can do is to only do something half seriously. La pire chose que l'on puisse faire est de ne faire quelque chose qu'à moitié sérieusement.
Mary said to me, "are you ill?" Marie me demanda : "Es-tu malade ?"
Are you seriously thinking about buying a computer from that store? Pensez-vous sérieusement à acheter un ordinateur dans ce magasin ?
She is very nervous and is always ill at ease. Elle est extrêmement nerveuse et toujours agitée.
Are you seriously thinking about driving all night? Envisages-tu sérieusement de conduire toute la nuit ?
He seems ill. Il semble malade.
Seriously, don't be a stranger. Sérieusement, ne sois pas étranger.
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. J'étais incapable de quitter la maison samedi dernier, ma mère étant malade.
You need not have worried about her so seriously. Il ne fallait pas t'inquiéter autant pour elle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.