Beispiele für die Verwendung von "so why" im Englischen

<>
So why not just say "If you think you've done enough for Tatoeba to become a trusted_user, write a message to a trusted_user or moderator that speaks your languages and tell them. They will look over your work to check whether you've understood the system or not. If you have, you're in."? Alors pourquoi ne pas simplement dire "Si vous pensez avoir contribué suffisamment à Tatoeba pour en devenir un utilisateur de confiance, écrivez un message à un tel utilisateur ou un modérateur qui parle votre langue, et informez-l'en. Il passera en revue vos contributions afin de déterminer si vous avez bien compris le principe. Si c'est le cas, on vous garde." ?
Why don't you run for president? Pourquoi ne te présentes-tu pas comme président ?
Why don't you have a party? Pourquoi n'organisez-vous pas une fête ?
Why should you suspect me? Pourquoi devrais-tu me suspecter ?
I began to understand the reason why he hated me. J'ai commencé à comprendre pourquoi il me détestait.
Why don't we share a room? Pourquoi ne partageons-nous pas une pièce ?
Why are you so tired today? Pourquoi êtes-vous si fatigué aujourd'hui ?
Why are you so fast? Pourquoi es-tu si rapide ?
Don't ask me why. Ne me demande pas pourquoi.
I wonder why women don't go bald. Je me demande pourquoi les femmes ne deviennent pas chauves.
She's faking sleep. That's why she's not snoring. Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas.
Do you know why he has been absent from school? Savez-vous pourquoi il est absent de l'école ?
While we're waiting, why don't you tell me what happened? Pendant que nous attendons, pourquoi ne me dis-tu pas ce qui s'est passé ?
Why do you not answer? Pourquoi ne répondez-vous pas ?
"Why aren't you going?" "Because I don't want to." "Pourquoi tu n'y vas pas ?" "Parce que je ne veux pas."
Why did you get up so early? Pourquoi est-ce que tu t'es levé si tôt ?
Why don't you come visit us? Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
Why did you open the box? Pourquoi as-tu ouvert la boîte ?
Why should you be surprised? Pourquoi devrais-tu être surpris ?
Why can't you take things just as they are? Pourquoi ne peux-tu pas accepter les choses juste comme elles sont ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.