Beispiele für die Verwendung von "way round" im Englischen

<>
It's not the Esperanto speakers that are more addicted to languages, it's the other way round... Ce ne sont pas les locuteurs de l'espéranto qui sont plus mordus de langues, c'est l'inverse...
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
Julian wears round glasses like John Lennon's. Julien porte des lunettes rondes à la John Lennon.
I'm going to get my own way this time. Je vais faire à ma manière, cette fois-ci.
The soccer ball is round. Le ballon de football est rond.
Ask him the way to station. Demande-lui le chemin pour la gare.
It is true that the earth is round. Il est vrai que la terre est ronde.
By the way, have you seen him lately? À ce propos, l'as-tu vu dernièrement ?
Round trip or one-way? Aller-retour ou aller simple ?
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
'Guillaume and Lebas' will that not make a good business name? We might add, 'and Co.' to round off the firm's signature. Guillaume et Lebas, ces mots ne feraient-ils pas une belle raison sociale ? On pourrait mettre et compagnie pour arrondir la signature.
The best way to predict the future is to invent it. La meilleure façon de prédire l'avenir est de l'inventer.
A passenger fainted, but the stewardess brought him round. Un passager fit un malaise mais l'hôtesse de l'air le ranima.
It is not proper that you talk that way. Ce n'est pas correct de parler de cette manière.
We need a square table; not a round one. Nous avons besoin d'une table rectangulaire, pas d'une ronde.
The clothes horse is always in the way! Le séchoir est toujours dans le chemin !
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. Anciennement, les gens ne savaient pas que la Terre était ronde et tournait autour du soleil.
Tom doesn't like women who wear way too much make up. Tom n'aime pas les femmes qui portent trop de maquillage.
The earth is round. La Terre est ronde.
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.