Exemples d’usage de "well adjusted saddle" en anglais avec traduction en français

<>
The system will be adjusted to what it is that you are allowed to see. Le système sera ajusté à ce que vous avez le droit de voir.
Don't put the saddle on the wrong horse. Ne mets pas la selle sur le mauvais cheval.
The hat does not fit you well. Is too small. Le chapeau ne te va pas, il est trop petit.
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? Marie vit au Japon depuis assez longtemps. Ne pensez-vous pas qu'il est temps qu'elle s'adapte aux coutumes japonaises ?
It's lonely in the saddle since the horse died. L'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort.
You may as well come with me. Vous feriez aussi bien de venir avec moi.
The boy adjusted his cap. Le garçon ajusta sa casquette.
I know her well. Je la connais bien.
I had the brakes of my bicycle adjusted. J'ai réglé les freins de ma bicyclette.
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
He adjusted the telescope to his sight. Il régla le télescope à sa vue.
He is well read in English literature. Il est calé en littérature anglaise.
The house is well insulated. La maison est bien isolée.
He can't cook very well. Il ne sait pas très bien cuisiner.
He stayed in bed because he wasn't feeling well. Il resta au lit parce qu'il ne se sentait pas bien.
The urban-renewal project is now well under way. Le projet de renouveau urbain est désormais bien en route.
He will soon be able to swim well. Il sera bientôt capable de bien nager.
I feel well today. Aujourd'hui, je vais bien.
Well, I just remembered. Eh bien, je viens de m'en souvenir.
Once thawed, do not freeze again and use right away. Cook well. Une fois décongelé, ne pas recongeler et utiliser immédiatement. Bien faire cuire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !