Exemples d’usage de "anything wrong" en anglais avec traduction en italien

<>
Is anything wrong with you? Hai qualcosa che non va?
I haven't done anything wrong non ho fatto nulla di male
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. Per inciso, questa stanza non ha niente che abbia a che vedere con un condizionatore. Tutto quel che c'è è un ventaglio di carta.
You are wrong, however. Comunque ti sbagli.
You mean you didn't tell him anything? Vuoi dire che non gli hai detto niente?
Even a child knows right from wrong. Anche un bambino sa distinguere il giusto dallo sbagliato.
"Do you have anything to do?" "No, not really." Hai qualcosa da fare? No no davvero
The clock is wrong. L'orologio è sbagliato.
Do you know anything about your family? Sai niente della tua famiglia?
It is wrong to aim at fame only. È sbagliato puntare solo alla fama.
If you tell the truth, you don't have to remember anything. Se dici la verità, non devi ricordare niente.
I got off at the wrong station. Sono sceso dal treno alla stazione sbagliata.
I didn't hear anything. Non ho sentito nulla.
I'm afraid you have dialed a wrong number. Temo che tu abbia sbagliato numero.
You don't have to buy anything, since we have everything we need. Non devi comperare niente, abbiamo tutto ciò di cui abbiamo bisogno.
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake. Sono salito sul bus sbagliato per errore.
We learn from experience that men never learn anything from experience. Apprendiamo per esperienza che gli uomini non apprendono mai niente per esperienza.
Give me some time to figure out what went wrong. Dammi un po' di tempo per capire che cos'è andato storto.
I am anything but a liar. Sono tutto tranne un bugiardo.
You are wrong. Hai torto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !