Exemples d’usage de "have something left" en anglais avec traduction en italien

<>
I have something I want to say to you. Ho qualcosa che voglio dirti.
I have something to say. Ho qualcosa da dire.
We must have something to live for. Dobbiamo avere qualcosa per cui vivere.
May I have something hot to drink? Posso avere qualcosa di caldo da bere?
Do you have something to say? Hai qualcosa da dire?
When you enter into a conversation, you should have something to say. Quando si entra in una conversazione si dovrebbe avere qualcosa da dire.
They have something to do with the scandal. Hanno qualcosa a che fare con lo scandalo.
I wonder if you have something to write with. Mi chiedo se hai qualcosa con cui scrivere.
Do you have something to write with? Hai qualcosa con cui scrivere?
I have something in my eye. Ho qualcosa nell'occhio.
Seriously. We're going to have to do something about this. Seriamente. Dovremo fare qualcosa a questo riguardo.
Have you got something better? Ha ottenuto qualcosa meglio?
I have an urge to buy something. Ho voglia di comprare qualcosa.
I have forgotten to bring something to write with. Mi sono scordato di portare qualcosa con cui scrivere.
Sir, you have left your lighter on the table. Signore, ha lasciato il suo accendino sul tavolo.
All the people who were here have left. Tutte le persone che erano qui se ne sono andate.
You can't have left it at the airport. Non puoi averlo lasciato all'aeroporto.
She'll have left before you come back. Sarà andata via prima che tu faccia ritorno.
I might have left it on the table. Forse l'ho lasciato sulla tavola.
Someone must have left the window open. Qualcuno deve aver lasciato la finestra aperta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !