Verwendungsbeispiele von "have something left" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
I have something I want to say to you. Ho qualcosa che voglio dirti.
I have something to say. Ho qualcosa da dire.
We must have something to live for. Dobbiamo avere qualcosa per cui vivere.
May I have something hot to drink? Posso avere qualcosa di caldo da bere?
Do you have something to say? Hai qualcosa da dire?
When you enter into a conversation, you should have something to say. Quando si entra in una conversazione si dovrebbe avere qualcosa da dire.
They have something to do with the scandal. Hanno qualcosa a che fare con lo scandalo.
I wonder if you have something to write with. Mi chiedo se hai qualcosa con cui scrivere.
Do you have something to write with? Hai qualcosa con cui scrivere?
I have something in my eye. Ho qualcosa nell'occhio.
Seriously. We're going to have to do something about this. Seriamente. Dovremo fare qualcosa a questo riguardo.
Have you got something better? Ha ottenuto qualcosa meglio?
I have an urge to buy something. Ho voglia di comprare qualcosa.
I have forgotten to bring something to write with. Mi sono scordato di portare qualcosa con cui scrivere.
Sir, you have left your lighter on the table. Signore, ha lasciato il suo accendino sul tavolo.
All the people who were here have left. Tutte le persone che erano qui se ne sono andate.
You can't have left it at the airport. Non puoi averlo lasciato all'aeroporto.
She'll have left before you come back. Sarà andata via prima che tu faccia ritorno.
I might have left it on the table. Forse l'ho lasciato sulla tavola.
Someone must have left the window open. Qualcuno deve aver lasciato la finestra aperta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!