Exemples d’usage de "heard and mcdonald islands" en anglais avec traduction en italien

<>
Tom heard that Mary and John had split up. Tom sentì dire che Mary e John si erano separati.
I heard that Carol and Will have split up. Ho sentito che Carol e Will si sono lasciati.
I heard the manager's wife is on vacation. And well when the cat's away the mice will play. Now he's out partying every night. Ho sentito che la moglie del dirigente è in vacanza. E quindi quando il gatto non c'è i topi ballano. Ora lui è fuori a far festa ogni sera.
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God. Ho sentito dire che l'inglese serve a fare soldi, il francese serve a fare l'amore e lo spagnolo serve a pregare Dio.
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. Le isole principali del Giappone sono Hokkaido, Shikoku, Honshu e Kyushu.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
Judging by what I've heard. Giudicando da quello che ho sentito.
Capri is one the most beautiful islands of Italy. Capri è una delle più belle isole d'Italia.
You are difficult and incorrigible. Sei difficile e incorreggibile.
I've never heard her speak ill of others. Non l'ho mai sentita parlar male di nessuno.
There are many islands in Greece. Ci sono molte isole in Grecia.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. L'evaporazione dagli oceani, laghi e fiumi crea il 90% dell'acqua nell'aria.
She came here as soon as she heard it. Lei è venuta qui appena l'ha sentito.
Also Piotr and Lech are good friends. Anche Piotr e Lech sono buoni amici.
Tom heard a noise. Tom ha sentito un rumore.
He said he would come and he did come. Ha detto che sarebbe venuto e infatti è venuto.
I have never heard of him since. Non l'ho più sentito da allora.
Nagoya is between Tokyo and Osaka. Nagoya è tra Tokyo e Osaka.
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash. Pianse di gioia quando seppe che suo figlio era sopravvissuto all'incidente aereo.
Rise and shine, Johnny. Alzati e brilla, Johnny.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !