Verwendungsbeispiele von "split the difference" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." Qual è la differenza tra l'erotismo e la perversione?" "L'erotismo è usare una piuma, la perversione è usare una gallina intera."
Sun makes all the difference. Il sole fa tutta la differenza.
What is the difference between this and that? Qual è la differenza fra questo e quello?
Tom doesn't know the difference between right and wrong. Tom non sa la differenza tra giusto e sbagliato.
What's the difference? Qual è la differenza?
Did you find the difference between these two photos? Hai scoperto la differenza fra queste due foto?
The fact is that he did not notice the difference. Il fatto è che lui non ha notato la differenza.
Are you able to tell the difference between butter and margarine? Riesci a distinguere il burro dalla margarina?
It makes all the difference. Fa una grande differenza.
The difference is this: he works harder than you. La differenza è questa: lui lavora più duramente di te.
The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug. La differenza tra la parola 'giusta' e quella 'quasi giusta' è la differenza tra il sole e una lampadina.
These days it's hard to tell the difference between political parties. Di questi giorni è difficile dire la differenza fra i partiti politici.
Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran. Tom non conosce la differenza tra Iraq e Iran.
What is the difference between a piano and a fish? Qual è la differenza tra un pianoforte e un pesce?
What is the difference between imitation and real diamonds? Qual è la differenza tra diamanti veri e imitazioni?
What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer. Qual è la differenza tra un violino e un piano? Un piano brucia più a lungo.
This is because of the difference between Japanese politeness and American politeness. Questo è per via della differenza tra la cortesia giapponese e la cortesia americana.
Often, the difference between what you are and what you want to be causes bad mood and insecurity. Spesso la differenza tra quello che si è e quello che si vuole essere causa malumori e insicurezza.
A lot of children don't hear the difference very well. Molti bambini non sentono molto bene la differenza.
Tom doesn't know the difference between a fable and a fairytale. Tom non sa la differenza tra una fiaba e una favola.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!