Usage examples of "Keep an eye" in English with translation to Portuguese

<>
Keep an eye on the bags. Fique de olho nas malas.
Keep an eye on the baby for a while. Olhe o bebê por um tempo.
Remarkably it disappeared within the blink of an eye. Notadamente, ele desapareceu em um piscar de olhos.
The firefighters put out the fire in the blink of an eye. Os bombeiros apagaram o fogo num piscar de olhos.
An eye for an eye and a tooth for a tooth. Olho por olho, dente por dente.
Keep your eye on him. Fique de olho nele.
If you experience any of the following symptoms while playing a video game - dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation, any involuntary movement, or convulsions - immediately discontinue use and consult your physician before resuming play. Se você apresentar algum dos seguintes sintomas enquanto joga um video game - tontura, alteração da visão, contrações musculares ou oculares, perda de consciência, desorientação, movimentos involuntários ou convulsões - deixe de utilizá-lo imediatamente e consulte seu médico antes de voltar a jogar.
The bus driver told the pupils to keep their heads inside the bus. O motorista de ônibus advertiu os alunos que não ficassem com a cabeça de fora.
Tom is blind in one eye. Tom é cego de um olho.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
Something strange caught my eye. Algo estranho chamou minha atenção.
I keep fit by jogging every morning. Me mantenho em forma correndo todas as manhãs.
The impurities of the water were visible to the naked eye. As impurezas da água eram visíveis a olho nu.
I keep a rabbit as a pet. Tenho um coelho como animal de estimação.
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye. Cheia de pesar, a garota olhou para ele nos olhos.
She couldn't keep from crying. Ela não conseguia parar de chorar.
Far from eye far from heart. O que os olhos não veem o coração não sente.
I hope we will be able to keep in touch. Eu espero que a gente consiga manter contato.
Bacteria are invisible to the naked eye. As bactérias são invisíveis a olho nu.
We must keep the law. Precisamos obedecer à lei.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!