Exemples d’usage de "appearing" en anglais avec traduction en portugais

<>
Traductions: tous25 parecer13 aparecer12
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude. Alguns japoneses são tão tímidos a ponto de parecerem rudes.
Ken appears a friendly person. Ken parece ser uma pessoa amigável.
I supposed a ghost would appear. Supus que um fantasma apareceria.
He appears to be sick Ele parece estar doente
A man appeared at the door. Um homem apareceu na porta.
She appears to have many friends. Ela parece ter muitas amigas.
A man appeared from behind the door. Um homem apareceu de trás da porta.
She didn't appear to recognize me. Parecia que ela não tinha me reconhecido.
He appeared unexpectedly after three years of absence. Ele apareceu de repente, depois de três anos ausente.
Things aren't always as they appear. As coisas não são sempre o que parecem.
He suddenly appeared after a three-year absence. Ele apareceu de repente, depois de três anos ausente.
Jane appears to be enjoying the party. Jane parece estar gostando da festa.
What is done by night, appears by day O que de noite se faz, pela manhã aparece
It appears that he is a musician. Parece que ele é músico.
There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared. O trem partirá em apenas cinco minutos e ela ainda não apareceu.
It appears that I was wrong about that. Parece que eu estava errado sobre isso.
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well. Quando muitos inimigos aparecem na sua frente, olhe para trás, você tem muitos aliados também.
She appears to have a lot of friends. Ela parece ter muitas amigas.
There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread. Há pessoas no mundo tão famintas que Deus não pode aparecer para elas exceto na forma de pão.
He appears to have been a great sportsman. Ele parece ter sido um grande esportista.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !