Exemples d’usage de "as long ago as" en anglais avec traduction en portugais

<>
You may stay here as long as you keep quiet. Você pode ficar aqui desde que fique quieto.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. A cidadezinha, abandonada há muito tempo, parece congelada no tempo.
My laptop battery doesn't last as long as it used to. A bateria do meu laptop não dura mais tanto quanto costumava durar.
How long ago did the author die? Faz quanto tempo que o autor morreu?
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. Não importa se o gato é preto ou branco contanto que ele pegue ratos.
Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers." Há pouco tempo, ouvimos um pai dizer na presença de sua grande família: "Não quero que nenhum de meus filhos seja advogado."
As long as you're here, I'll stay. Enquanto você estiver aqui, eu fico.
I saw that film long ago. Vi esse filme faz muito tempo.
As long as good people do nothing, evil will triumph. Enquanto as pessoas boas não fizerem nada, o mal triunfará.
The story reminds me of an experience I had long ago. A história lembra-me de uma experiência que tive há muito tempo.
As long as there's life, there is hope. Enquanto houver vida, haverá esperança.
How long ago did you start learning Esperanto? quanto tempo você começou a aprender esperanto?
I don't care as long as you are happy. Eu não me importo desde que você esteja feliz.
We are to learn as long as we live Vivendo e aprendendo
A long time ago, there was a bridge here. muito tempo atrás havia uma ponte aqui.
But of course that was a long time ago. Mas é claro que isso foi há muito tempo atrás.
I gave up smoking a year ago. Deixei de fumar um ano atrás.
He lived a long life. Ele viveu uma longa vida.
The accident happened two hours ago. O acidente aconteceu há duas horas.
Rabbits have long ears and short tails. Os coelhos têm orelhas compridas e rabo curto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !