Exemples d’usage de "bear hard on" en anglais avec traduction en portugais

<>
Don't be so hard on her. She meant well. Não seja tão duro com ela. Ela quis fazer o bem.
Don't be so hard on me. Não seja tão duro comigo.
Don't be too hard on yourself. Não seja muito duro consigo mesmo.
Don't be so hard on your son. Não seja tão duro com seu filho.
Don't be too hard on me. Não seja tão duro comigo.
She is hard on him. Ela é dura com ele.
Don't be too hard on me please. Não seja tão duro comigo, por favor.
It's hard on me É difícil para mim
What?! You ate my chocolate bear?! O quê?! Você comeu meu urso de chocolate?!
It isn't hard to do. Não é difícil de fazer.
He is fat as a bear. Ele é gordo como um urso.
Although he is rich he works very hard. Apesar de ser rico, ele trabalha muitíssimo.
This bamboo is too thin to bear much weight. Este bambu é fino demais para aguentar tanto peso.
Just staying alive in these times is hard enough. Simplesmente sobreviver nesses tempos já é difícil o bastante.
The ice is so thin that it won't bear your weight. O gelo é tão fino que não aguentaria seu peso.
I never thought it'd be this hard to choose a color to paint the kitchen. Eu não pensava que seria tão difícil escolher uma cor para pintar a cozinha.
I can't bear living alone. Eu não posso aguentar viver sozinho.
He is a hard worker. Ele é um trabalhador esforçado.
The cloud was in the shape of a bear. A nuvem tinha a forma de um urso.
Even though I'm tired, I'll study hard. Mesmo estando cansado, irei me esforçar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !