Beispiele für die Verwendung von "become of" im Englischen

<>
I wonder what has become of him. Eu me pergunto o que aconteceu com ele.
What has become of the book I put here a few minutes ago? O que aconteceu com o livro que eu coloquei aqui a pouco tempo atrás?
What will become of me? Que será de mim?
I don't care what will become of me. Eu não me importo com o que eu me tornarei.
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Se óvnis fossem atacar a Terra, o que seria de nós?
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Tornou-se evidente que este é um fator muito favorável ao nosso projeto, que visa precisamente à criação de uma rede de traduções no maior número de línguas possível em trabalho comunitário.
It's because I want to become a translator. É porque eu quero me tornar um tradutor.
When we are told not to come, we become all the more eager to go. Quando nos disseram para não vir, ficamos com mais vontade ainda de vir.
Don't let me become discouraged. Não me desanime.
Tom gave up his teaching job to become a full-time studio musician. Tom largou seu trabalho de ensino para se tornar um músico de estúdio em tempo integral.
I am become death, the destroyer of worlds. Tornei-me a morte, a destruidora dos mundos.
You've become old and stubborn. Você se tornou velho e cabeçudo.
This country has become a plutocracy. Este país se tornou uma plutocracia.
Let's study hard and become great men. Vamos estudar para nos tornarmos grandes homens.
My grandmother has become old. Minha avó envelheceu.
So you decided to become a criminal? Então resolveu entrar no mundo do crime?
Tom registered to become an organ donor. Tom se registrou para se tornar um doador de órgãos.
I hope I will become a dentist in the future. Espero me tornar um dentista no futuro.
Nixon was about to become president. Nixon estava prestes a se tornar presidente.
Although Internet has become more easily accessible in recent years, many people still can't enjoy this service. Embora o acesso à Internet tenha se tornado muito mais fácil nos últimos anos, muitas pessoas ainda não podem desfrutar deste serviço.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.