Exemples d’usage de "chosen" en anglais avec traduction en portugais

<>
Traductions: tous41 escolher39 decidir2
Many are called, but few are chosen Muitos são chamados, mas poucos são escolhidos
She was chosen from among many students. Ela foi escolhida dentre muitos estudantes.
Mary was chosen from among 500 applicants. Maria foi escolhida dentre 500 candidatos.
The president of the republic is chosen by the people. O presidente da república é escolhido pelo povo.
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. Alguns estão com a impressão de que os juízes não escolherem com sabedoria.
We have some doubt as to whether he has chosen the right course. Temos algumas dúvidas sobre se ele escolheu o curso correto.
Could you choose for me Você poderia escolher para mim
We chose John to be captain. Nós decidimos que John seja o capitão.
Which one will he choose? Qual escolherá?
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. É uma tarefa difícil decidir o que é "certo" ou "errado", mas você tem que fazer isso.
Which one will they choose? Qual escolherão?
Which direction will he choose? Que caminho escolherá?
Which one will she choose? Qual ela escolherá?
Which one will you choose? Qual escolherás?
They chose Peter as captain. Escolheram Pierre como capitão.
You may choose any of them. Você pode escolher qualquer um.
You may choose whichever you want. Você pode escolher o que quiser.
I chose these over the shoes. Eu escolho estes em vez dos sapatos.
On election day, voters chose Nixon. No dia da eleição, os eleitores escolheram Nixon.
Choose the color you like the best. Escolha a cor que mais gostar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !