Beispiele für die Verwendung von "follow out" im Englischen

<>
Don't ask questions, just follow orders. Não faça perguntas, apenas obedeça às ordens.
My father is out. Meu pai não está em casa.
Follow the stars. Siga as estrelas.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
He walked slowly so the child could follow. Ele andou devagar para que a criança conseguisse o acompanhar.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
People are unable to follow these rules. As pessoas não podem seguir essas regras.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
Please follow the school rules. Por favor, obedeça às regras da escola.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
The Waterfront's success could mean that other cities soon follow, creating areas that offer people a new kind of city living, with all the benefits and none of the stress, noise and pollution of crowded centres. O sucesso de Waterfront poderia significar que outras cidades seguiriam o exemplo, criando áreas que oferecessem às pessoas um novo tipo de vida urbana, com todos os benefícios e nenhum estresse, barulho e poluição dos grandes centros.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
No matter where you go, I will follow you. Onde quer que você vá, eu o seguirei.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
Because he likes painting, it does not follow that he paints well. Não é só porque ele gosta de pintar que ele vai saber pintar.
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
No matter what you do, you must follow the correct order. Não importa o que fizer, você deve seguir a ordem correta.
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out. Ele voltou para casa da Europa em 1941, quando a guerra eclodiu.
Listen carefully, or you won't follow me. Preste atenção ou você não vai me seguir.
I feel like eating out tonight. Estou com vontade de comer fora esta noite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.