Exemples d’usage de "getting lost" en anglais avec traduction en portugais

<>
I was afraid of getting lost in the dark. Eu tinha medo de me perder no escuro.
Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan. Os comentários têm uma forma misteriosa de se perderem na vastidão da Tatoebalândia.
You can't get lost in big cities; there are maps everywhere! Não é possível você se perder em grandes cidades, pois há mapas por toda parte.
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take. Hmm, eu tenho um pressentimento que eu vou me perder não importa que caminho eu pegue.
She is getting prettier and prettier. Ela está ficando cada vez mais bonita.
He has lost interest in politics. Ele perdeu interesse na política.
It was getting dark. Estava escurecendo.
I've lost my crown. Perdi a minha coroa.
Inflation is getting out of control. A inflação está a ficar fora de controlo.
In 1962, he ran for governor, and lost. Em 1962, ele se candidatou a governador e perdeu.
I'm getting used to it. Estou me acostumando a isso.
Melissa completely lost her head when the house caught on fire. She didn't know what to do. Melissa perdeu completamente a cabeça quando a casa pegou fogo. Ela não sabia o que fazer.
My Latin is getting rusty. Meu latim está enferrujando.
I have lost my key. Eu perdi minha chave.
I'm getting tired of your complaints. Suas queixas estão me cansando.
Tom lost his job. Tom perdeu o emprego.
Where are you getting the money from? De onde você está tirando o dinheiro?
Father lost his job. O pai perdeu o emprego.
Tom and Mary are getting hot and heavy. Tom e Maria estão sentindo um desejo cada vez maior um pelo outro.
This is the same watch that I've lost. Este é o mesmo relógio que eu perdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !