Exemples d’usage de "how long ago" en anglais avec traduction en portugais

<>
How long ago did you start learning Esperanto? Há quanto tempo você começou a aprender esperanto?
How long ago did the author die? Faz quanto tempo que o autor morreu?
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. A cidadezinha, abandonada há muito tempo, parece congelada no tempo.
Tom has no idea how long it will take. Tom não faz ideia de quanto tempo levará.
Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers." Há pouco tempo, ouvimos um pai dizer na presença de sua grande família: "Não quero que nenhum de meus filhos seja advogado."
How long do you need to learn German? Quanto tempo você precisa para aprender alemão?
I saw that film long ago. Vi esse filme faz muito tempo.
How long will it take to finish the work? Quanto tempo vai levar para terminar o trabalho?
The story reminds me of an experience I had long ago. A história lembra-me de uma experiência que tive há muito tempo.
How long are they? De que tamanho eles são?
How long has it been since you received a letter from him? Quanto tempo faz desde que você recebeu uma carta dele?
How long will it take? Quanto tempo vai levar?
How long is the flight? Quanto tempo dura o voo?
How long have you been studying Hungarian? quanto tempo você estuda Húngaro?
How long is he going to stay in Japan? Por quanto tempo ele vai ficar no Japão?
I don't know how long it will last. Não sei quanto tempo vai demorar.
How long have you been busy? Por quanto tempo você esteve ocupado?
How long does it take? Quanto tempo leva?
How long will you stay here? Você vai ficar aqui por quanto tempo?
How long have you been abroad? quanto tempo você está fora do país?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !