Ejemplos de uso de "song name" en inglés con traducción al portugués

<>
My name is Alex, but I prefer that you all call me Augusto. Meu nome é Alex, mas prefiro que me chamem Augusto.
I want to sing the song. Quero cantar a música.
No one knows their name. Ninguém sabe o nome deles.
I dedicate this song to you. Dedico esta música a você.
No one knows her name. Ninguém sabe o nome dela.
What's your favorite protest song? Qual é a sua música de protesto favorita?
Even a little child knows its name. Até uma criança sabe o nome disso.
I can't remember the tune of that song. Eu não consigo lembrar da melodia daquela música.
What was your name? Qual era o seu nome?
This is my song! Esta é a minha música!
That boy's name is Shintaro Wada. O nome daquele garoto é Shintaro Wada.
It's my favorite song. É minha música favorita.
My name is Yatarou. Meu nome é Yatarou.
Tom is singing a beautiful song. Tom está cantando uma bela canção.
Jacqueline is a French name. Jacqueline é um nome francês.
She wanted him to sing her a song. Ela queria que ele lhe cantasse uma canção.
He is my friend whose name is Jack. Ele é o meu amigo que se chama Jack.
Tom can't remember the words of the song. Tom não consegue lembrar as palavras da música.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
She sang a song, the title of which I did not know. Ela cantou uma canção cujo título desconheço.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.