Exemples d’usage de "sorry that" en anglais avec traduction en portugais

<>
I'm sorry that you can't come this evening. Eu sinto muito por vocês não poderem vir esta noite.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time. Sinto muito não ter te escrito durante tanto tempo.
I'm sorry, that flight is full. Sinto muito, mas o voo está lotado.
Sorry about that. Desculpe-me sobre aquilo.
I'm sorry to hear that. Lamento ouvir isso.
I am sorry to hear that. Lamento ouvir isso.
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today. Me desculpe, mas não entregaram leite na minha casa hoje.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
Sorry to interrupt you. Perdão por incomodá-lo.
You had better make sure that he is at home before you call on him. É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
Sorry, but your brother is an idiot. Desculpe, mas o seu irmão é um idiota.
That cake looks good too. Give me a small piece. Esse bolo também parece bom. Dê-me um pedacinho.
Sorry, the flight is already full. Sinto muito, o voo já está cheio.
That couple was made for each other. Este casal foi feito um para o outro.
No. I'm sorry, I've got to go back early. Não. Me desculpe, eu tenho que voltar cedo.
May I eat that cake? Posso comer aquele bolo?
I'm sorry, I'm busy right now. Desculpe-me, agora estou ocupado.
The book that you brought is not mine. O livro que vocês trouxeram não é meu.
I am sorry to trouble you. Desculpe-me por perturbá-lo.
It seems that Wataru devoted himself to his studies. Aparentemente Wataru devotou-se para os estudos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !