Beispiele für die Verwendung von "that's to say" im Englischen

<>
He likes to say that he is the son of people. Ele gosta de dizer que é o filho do povo.
I think it's time for me to say what I really think. Eu acho que é hora de dizer o que eu realmente penso.
She wanted him to say that he loved her. Ela queria que ele dissesse que a amava.
He gives instructions on what to say. Ele dá instruções do que deve ser dito.
Would it kill you to say "Please"? Dizer "por favor" vai te matar?
He refused to say more about it. Ele não quis dizer mais nada sobre isso.
Listen well to what I am going to say: the only way of getting out of this is by working as a team. Ouçam bem o que eu vou dizer: o único jeito de saírmos daqui é trabalhando em equipe.
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. Com tantos alunos batendo papo, foi difícil escutar o que o professor tinha para falar.
It's hard to say for sure. Não dá para dizer com certeza.
That being the case, I had little to say at that moment. Sendo este o caso, tenho pouco a dizer nesse momento.
I didn't know what to say. Eu não soube o que dizer.
Tom doesn't know how to say what he wants to say in French. Tom não sabe dizer em francês o que ele quer.
I can't figure out what the writer is trying to say. Não consigo entender o que o escritor está tentando dizer.
Tom doesn't understand what Mary is trying to say. Tom não entende o que Mary está tentando dizer.
I'd like to say yes, but... Gostaria de dizer sim, mas...
I wish I could think of something to say. Queria poder pensar em algo a dizer.
Pythagoras used to say that he had received as a gift from Mercury the perpetual transmigration of his soul, so that it was constantly transmigrating and passing into all sorts of plants or animals. Pitágoras dizia que havia recebido como presente de Mercúrio a transmigração perpétua de sua alma, assim ela transmigraria e passaria constantemente por todos os tipos de plantas e de animais.
You're free to say what you think. Você é livre para dizer o que quiser.
I want to say goodbye. Quero despedir-me.
I just don't know what to say. Eu simplesmente não sei o que dizer...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.