Exemples d’usage de "translation loss" en anglais avec traduction en portugais

<>
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one. Sua perda de memória está mais para um problema psicológico do que físico.
As far as I know, this is the only translation available. Pelo que eu sei, esta é a única tradução disponível.
If you experience any of the following symptoms while playing a video game - dizziness, altered vision, eye or muscle twitches, loss of awareness, disorientation, any involuntary movement, or convulsions - immediately discontinue use and consult your physician before resuming play. Se você apresentar algum dos seguintes sintomas enquanto joga um video game - tontura, alteração da visão, contrações musculares ou oculares, perda de consciência, desorientação, movimentos involuntários ou convulsões - deixe de utilizá-lo imediatamente e consulte seu médico antes de voltar a jogar.
Translation is a scholarly discipline. A tradução é uma disciplina escolar.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Eu não acho que algum dia ele vai se recuperar da perda de sua esposa.
The Japanese translation of computer languages, like C language for example, is a bit strange but there are predefined appropriate terms. A tradução de linguagens de programação para o japonês, como a linguagem C, por exemplo, é um pouco estranha, mas há termos predefinidos apropriados.
The loss of her father was very painful for her. A perda do pai foi muito dolorosa para ela.
On tests, I don't know how free a translation would be allowed. Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame.
He is suffering from loss of memory. Ele está sofrendo de perda de memória.
Mary read the German translation. Mary leu a tradução alemã.
I'm at a loss for words. Não tenho palavras.
Translation is a kind of special skill. A tradução é um tipo de habilidade especial.
She was at a loss what to wear for the party. Ela não fazia ideia do que vestir para a festa.
I would have been surprised if the translation had been "I hate... " :) Eu teria ficado surpreso se a tradução tivesse sido "Eu odeio...".
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. Aquele jovem não consegue o tipo de emprego que deseja e não tem amigos; ele está realmente perdido.
Compare your translation with the one on the blackboard. Compara a tua tradução com aquela que está no quadro.
Who will compensate for the loss? Quem vai compensar as perdas?
This sentence is not a translation. It's the original. Esta frase não é uma tradução. É a original.
I must make up for the loss. Eu tenho que compensar a perda.
The translation is true to the original. A tradução é fiel ao original.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !