Exemples d’usage de "weigh out" en anglais avec traduction en portugais

<>
My father is out. Meu pai não está em casa.
We should weigh the options carefully before making a decision. Deveríamos ponderar as opções com cuidado antes de tomar uma decisão.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
What do you weigh? Quanto você pesa?
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
How tall are you, and how much do you weigh? Qual é a sua altura e quanto você pesa?
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
It's the first time I weigh myself this year. É a primeira vez que eu me peso este ano.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
I cannot weigh myself. I don't have scales. Não posso me pesar. Não tenho balança.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
I weigh about 60 kilos. Eu peso mais ou menos 60 quilos.
Is this made out of wood or metal? Isto é feito de madeira ou de metal?
It is next to impossible to carry it out. É quase impossível fazer isso.
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out. Ele voltou para casa da Europa em 1941, quando a guerra eclodiu.
I feel like eating out tonight. Estou com vontade de comer fora esta noite.
Mr Kennedy pointed out our mistakes. O Sr. Kennedy apontou os nossos erros.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Meu computador está quebrado e eu tenho que consertá-lo.
This car is out of date. Este carro está fora de moda.
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition. Jim mostrou alguns erros gramaticais na minha redação.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !