Exemples d’usage de "wide document flag" en anglais avec traduction en portugais

<>
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it. Eu não tinha reconhecido a importância deste documento até que você me contou sobre ele.
Don't forget to change the flag. This is Berber, not German. Não se esqueça de trocar a bandeira. Isto é berbere, não alemão.
She swam across the wide river. Ela nadou de um lado a outro daquele largo rio.
I doubt the authenticity of the document. Eu duvido da autenticidade do documento.
This flag is very pretty. Esta bandeira é muito bonita.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Não dá para atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!
A check is just a document. Um cheque é apenas um documento.
It seems to me the flag is correct. Parece-me que a bandeira está certa.
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise. Comprar pelo correio através de catálogos dá às pessoas uma variedade enorme de mercadorias.
The document was nowhere to be found. O documento não estava em lugar algum.
Change the flag, please. Mude a bandeira, por favor.
The Pacific is very wide. O Pacífico é muito largo.
Can you please sign this document? Você poderia, por favor, assinar este documento?
The French flag is blue, white and red. A bandeira francesa é azul, branca e vermelha.
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction. Largo é o portão e extenso é o caminho que leva à destruição.
Every country has its national flag. Todo país tem sua bandeira nacional.
She gave me a wide smile. Ela me deu um sorrisão.
Flag as inappropriate Marcar como impróprio
It seems my field of vision is not as wide as it used to be. Parece que meu campo de visão não é tão amplo como era.
Life is not long, it is wide! A vida não é longa, é larga!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !