Verwendungsbeispiele von "your own selves" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
Clean up your own mess. Limpe sua própria bagunça.
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true. O que você não vê e ouve com seus próprios olhos e orelhas pode ser verdade, mas também pode não ser.
Mind your own business! Cuide das suas próprias coisas!
I can't let you talk about your own father that way. Eu não posso deixá-lo falar sobre o seu próprio pai desse jeito.
You have to make your own bed here. Você tem que arrumar sua própria cama aqui.
Can't you live your own life? Será que não pode cuidar da sua vida?
Solve this problem on your own. Resolva você mesmo o problema.
Do you have a room of your own? Você tem seu próprio quarto?
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. É claro que eu concordo que você deva avançar na vida através de seus próprios esforços.
Just mind your own business, please. Cuide da sua vida, por favor.
You better mind your own business. É melhor você se meter apenas com a sua vida.
Be your own person and don't imitate others. Seja você mesmo e não imite os outros.
Is that your own idea? Essa ideia é tua?
Are you on your own? Você está sozinho?
Write your own review Escrever o seu recado
Have it your own way Faça do seu jeito
mind your own fucking business cuide do seu próprio negócio
you can also create your own profile Também pode criar o seu perfil
Keep your son from having his own way. Não deixe que seu filho faça as coisas do jeito dele.
The Tangut had an ideographic script of their own. O Tangut tinha uma escrita ideográfica própria.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!