Exemples d'utilisation de "Allah" en anglais

<>
Allah took pity on him. Аллах сжалится над ним.
Allah, the Army, and support from America. Аллах, Армия и поддержка из Америки.
It was believed a damnation from Allah. Люди посчитали, что Аллах проклял их.
Allah helps those who improve their minds. Аллах помогает тем, кто совершенствует свой разум.
Those who fail Allah face a dark storm. Тех, кто подвел Аллаха, ждет геенна огненная.
I commend my spirit into the hands of Allah. Предаю дух мой в руки аллаха.
In the name of Allah, what is happening in Bukhara? Во имя аллаха, что происходит в Бухаре?
I swear by Allah, I've never spoken to him. Клянусь Аллахом, я никогда не говорил с ним.
O Muslims, to whom shall we listen, Allah or America?" О, правоверные, кого должны мы слушать, Аллаха или Америку?"
I will kill you in the name of Allah, wuhahahahaha." "Я убью вас во имя Аллаха, ха-ха-ха".
I swear by Allah, I'll overpay twice for these goods. Клянусь аллахом, я переплачиваю вдвое за этот товар.
It means "surrender of self-interest to the will of Allah." Это значит капитуляцию собственного интереса перед желанием Аллаха.
Muhammad meditates on Mount Hira, and receives the consecration of Allah. Мухаммед медитирует на горе Хира, и получает освящение Аллаха.
So the 99 attributes of Allah have the yin and the yang; У каждого из 99 качеств Аллаха есть ипостаси инь и янь.
Live to win mercy Allah, to go to paradise and enjoy their wealth. Я живу, чтобы снискать милость Аллаха, чтобы попасть в рай и насладиться его великолепием.
"The religion of the mullah," he said, "is anarchy in the name of Allah." "Религия муллы", - сказал он, - "является анархией от имени Аллаха".
There is no other God but Allah, and Muhammad is the messenger of God. Нет иного Бога, кроме Аллаха, и Мухаммед - пророк Его.
May Allah keep the bride and groom in prosperity, and confer his blessings upon them. Пусть Аллах дарует жениху и невесте процветание и благословит их союз.
“The Earth is green and beautiful, and Allah has appointed you his stewards over it. «Земля – зелёная и красивая, а Аллах назначил вас её защитниками.
If you do not catch Nasreddin, I swear by Allah, the Emir will hang you all! Если вы мне не поймаете Насреддина, клянусь аллахом, эмир повесит вас!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !