Beispiele für die Verwendung von "Apart Hotel Marilian" im Englischen

<>
Standing 10 feet apart when we get a hotel room on vacation or not sitting beside each other at the movie theater or. Стоять в 10 шагах, когда мы берем номер в отеле, или не сидеть рядом в кино или.
The hotel will keep us apart. Отель разделит нас.
The brothers were born twelve years apart. Между братьями разница в двенадцать лет.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
He couldn't bear to be apart from her. Он не выносил разлуку с ней.
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Сколько времени занимает дойти отсюда до отеля Хилтон?
I sat apart from them. Я сел отдельно от них.
Please get me hotel security. Пожалуйста, позовите службу охраны гостиницы.
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition. Не считая нескольких орфографических ошибок, это хорошее сочинение.
I'd like a hotel reservation. Я бы хотел забронировать номер в гостинице.
I can tell virtue and vice apart. Я не могу отличить добродетель от порока.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart. Два брата так похожи, что трудно их различить.
The hotel can accommodate fifty guests. Эта гостиница может принять пятьдесят постояльцев.
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it? Ты можешь отличить овёс от пшеницы, просто посмотрев на них?
Can you recommend a hotel? Вы можете посоветовать мне гостиницу?
At that time Kabul was empty, the country being torn apart by the struggles between different factions. В то время Кабул был пуст, страна была в огне и крови из-за борьбы между различными группировками.
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
Apart from the varying health warnings and images the only difference between the packs, mandatory from Saturday, are the brand names, and these are all printed in identical small font. Помимо разных картинок и надписей, предупреждающих о вреде курения, единственное отличие между пачками, введенное в обязательном порядке с этой субботы - названия марок, которые напечатаны одинаковым мелким шрифтом.
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters. Он оставался в гостинице большую часть следующего дня, беседуя с друзьями и сторонниками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.