Beispiele für die Verwendung von "As if" im Englischen mit Übersetzung "будто"

<>
As if we were garbage. Будто мы отбросы.
He behaves as if he were insane. Он ведёт себя будто сумасшедший.
As if he were side my head. Будто он был у меня в голове.
He talks as if he knows everything. Он говорит так, будто всё знает.
She looked as if she had been ill. Она выглядела так, будто была больна.
She talked as if she were my mother. Она говорила так, будто она моя мама.
As if I would marry an ice skater. Будто бы я мог жениться на фигуристке.
It's as if the earth had swallowed him. Он будто провалился сквозь землю.
he laughs at first, as if that were impossible. - смеётся он вначале, будто такое невозможно.
I feel as if I just made my first touchdown. Сейчас я будто сделал свой первый тачдаун.
As if the sun is particular about whom it appears. Будто солнце встаёт только ради определённых людей.
As if his fingers were in a river of piranhas. Будто бы его пальцы в реке с пираньями.
I shall sleep as if the stones were a feather bed. Я буду спать так, будто камни - это перина.
She loves the boy as if he were her own child. Она любит этого парня так, будто он её сын.
But those realities, as if listening and responding, entered the fray. Но эта действительность, будто бы прислушиваясь и отвечая, вступила в борьбу с ними.
And don't act as if I were the Queen Mother. Не вставай, и не веди себя так, будто я королева-мать.
It looked as if the BRICS had finally come of age. Выглядит, будто бы БРИКС наконец-то повзрослел.
It's as if the Lenten fast had only just been invented. Будто постную еду только что изобрели.
It's as if the killer knew the room would be cleaned. Будто убийца знал, что в номере сделают уборку.
Don't look at me as if I were the devil incarnate. Не смотри на меня так, будто я - порождение Ада.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!