Usage examples of "Associations" in English with translation to Russian

<>
I can't form any associations." У меня нет никаких ассоциаций"
8. Details of Associations or Relationships 8. Детальная информация об объединении и сотрудничестве
If needed, you can remove the associations. При необходимости связи можно удалить.
This tool is intended to assist Cameroonian decision-makers and economists, international organizations, enterprises and professional associations. Этот инструмент полезен для директивных органов, камерунских экономистов, международных органов, предприятий и профессиональных союзов.
there is value in the relative certainties of local communities, small companies, human associations. есть ценность в относительной определенности локальных сообществ, малых компаний, сообществ людей.
At present, credit associations and peasant and household farms are in operation. В настоящее время функционируют кредитные товарищества, крестьянские и домашние хозяйства.
According to the Law on the Rights of people belonging to national minorities and the legal status of their organizations, persons belonging to national minorities can exert their rights individually, uniting, according to the law, as organizations (associations, communities, etc.) of a cultural, religious, charitable and enlightening character. В Законе о правах лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, и правовом статусе их организаций говорится, что лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, могут осуществлять свои права как индивидуально, так и объединяясь в соответствии с Законом в организации (землячества, общины, содружества, общества и т. п.) просветительного, культурного, религиозного и благотворительного характера.
So are executives of trade associations. Это же можно сказать о руководителях профессиональных ассоциаций.
Modern associations allow for participation without absorption. Современные объединения дают возможность участия без всецелого поглощения человека.
The associations are not duplicated for the entities. Связи не дублируются для объектов.
All the largest political parties (Pro Patria Union, the Reform Party, the United People's Party, the Social Democratic Party, the Centre Party) have women's associations. Все самые крупные политические партии (Союз «Отечество» — Pro Patria, Партия реформ, Объединенная народная партия, Социал-демократическая партия, Центристская партия) имеют свои женские организации.
Globalization must become "glocalization": there is value in the relative certainties of local communities, small companies, human associations. Глобализация должна стать "глокализацией": есть ценность в относительной определенности локальных сообществ, малых компаний, сообществ людей.
Your memories and associations and so on. Ваши воспоминания, ассоциации и все прочее.
The National Assembly passed a Political Associations Law, which was issued in 2005. Национальная Ассамблея приняла Закон о политических объединениях, который был обнародован в 2005 году.
It also makes it easy to navigate from the Case form to the associations. Это также упрощает переход к связям из формы Обращение.
The training is mainly aimed at the security forces, labour inspectors, NGOs, judges, social workers, watchdog committees, staff of technical ministries, municipal councillors, occupational associations, community leaders, foreign communities, religious communities and young people. Она ориентирована в основном на служащих сил безопасности, сотрудников трудовых инспекций, представителей НПО, судей, работников социальных служб, членов комитетов общественного контроля, сотрудников отраслевых министерств, членов муниципальных советов, профессиональных союзов, местных старейшин, представителей иностранных и религиозных общин, а также на молодежь.
After all, while businesses or neighborhood associations may offer childcare options to working parents, costs and quality vary widely. Хотя бизнес и локальные сообщества могут предлагать уход за детьми работающим родителям, стоимость и качество этих услуг сильно варьируются.
the Federation of European Aerosol Associations (FEA). Федерации европейских ассоциаций по аэрозолям (ФЕА).
Interference by state bodies and officials in the activities of public associations is prohibited. Вмешательство государственных органов и должностных лиц в деятельность общественных объединений не допускается.
Today's most powerful technologies relate to information concerning our thoughts, associations, and bodies. В наши дни наиболее мощные технологии имеют отношение к информации о наших мыслях, наших связях и нашем теле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!