Beispiele für die Verwendung von "Because of" im Englischen mit Übersetzung "из-за"

<>
people died because of cartoons. Люди погибли из-за рисунков.
Aziz died because of me. Азиз умер из-за меня, моей трусливости.
Because of Spalding's handicap. Из-за физического недостатка Сполдинга.
Because of a ham sandwich? Из-за сэндвича с ветчиной?
Not because of election tampering. А не из-за подтасовки результатов голосования.
This is because of technology - yeah. Все это из-за технологий. Да.
Because of disgrace, she immolated herself. Из-за позора она сожгла себя.
Franco said because of rogue waves. Франко говорит из-за блуждающей волны.
Because of this, I feel disgusted. Именно из-за этого я чувствую отвращение.
And me too, because of you, jerk! И меня из-за тебя, подлеца!
Because of Ibragim, Lyusya lost her appetite. Из-за Ибрагима Люся потеряла аппетит.
I had to because of these flatmates. А я общалась из-за ее соседей по квартире.
And that is because of the atmosphere. И все из-за атмосферы.
He dumped his girlfriend because of you. Он бросил свою девушку из-за тебя.
It's all because of that temptress. И все из-за этой соблазнительницы.
Second, I'm pouting because of this. Во-вторых, я дуюсь из-за этого.
I was late because of the rain. Я опоздал из-за дождя.
Aziz died because of me, my cowardness. Азиз умер из-за меня, моей трусливости.
Hint: it's not because of sanctions. Подсказка: это не из-за санкций.
It was only because of our passports. а только из-за наших паспортов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.