Ejemplos de uso de "Best Western Arctic Circle Hotel" en inglés con traducción al ruso

<>
Geographical distribution for α-endosulfan revealed the highest concentrations in the western Arctic, specifically in Bering and Chukchi Seas with lowest levels towards the central Arctic Ocean. Географическое распределение ?-эндосульфана отличалось наивысшими концентрациями на западе Арктики, в частности в Беринговом и Чукотском морях, а наименьший уровень был отмечен в центре Северного Ледовитого океана.
Exxon is spending over $700 million in a joint venture deal with Rosneft to drill for hydrocarbons in the cold Kara Sea in Russia's Arctic Circle. Компания Exxon вложила более 700 миллионов долларов в совместный с «Роснефтью» проект по добыче углеводородов в холодном Карском море за Полярным кругом.
Location of Member Groups: Ualiniq (Western Arctic), Nunavut, Nunavik (Northern Québec), Nunatsiavut (Labrador coast) and in urban centres across Canada. Местонахождение коллективных членов: Уалиник (Западная Арктика), Нунавут, Нунавик (Северный Квебек), Нунатсиавут (побережье Лабрадора) и городские центры по всей территории Канады.
That is Resolute, the most northerly town in Canada, in the Arctic Circle. Это Resolute, самый северный город в Канаде, за полярным кругом.
In particular, observed impacts include changes in marine systems, particularly fish populations, which have been linked to large-scale climate oscillations, as well as large fluctuations in the abundance of marine birds and mammals across parts of the Pacific and Western Arctic, which may be related to changing regimes of disturbances, climate variability and extreme events.147 Наблюдаемые проявления такого воздействия включают, в частности, происходящие в морских системах, прежде всего среди популяций рыб, изменения, у которых прослеживается связь с крупномасштабными климатическими перепадами, а также крупные колебания в численности морских птиц и млекопитающих в разных районах Тихого океана и Западной Арктики, которые могут быть связаны с изменением режимов возмущений, изменчивостью климата и экстремальными событиями147.
Indeed, throughout the cold 1500-1800’s, malaria was a major disease in Europe, the US, and far into the Arctic Circle. Действительно, в холодных 1500-1800 годах малярия была распространенным заболеванием в Европе, США и за полярным кругом.
Entering Europe around 35,000 years ago, and finally, a small group migrating up through the worst weather imaginable, Siberia, inside the Arctic Circle, during the last ice age - temperature was at -70, -80, even -100, perhaps - migrating into the Americas, ultimately reaching that final frontier. Люди заселили Европу 35 тысяч лет назад, и в конце концов, небольшая группа людей мигрировала в Сибирь, в тяжелые погодные условия, которые только можно представить, за Полярный круг, во времена последнего ледникового периода, когда температура была около минус 55, 60 и даже 70 градусов Цельсия, и в завершении заселили Америку.
Now let's go up to the Arctic Circle. А теперь взглянем на северный полярный круг.
Already, around the Arctic Circle - this is a famous village in Alaska. Уже вокруг Северного полярного круга - это известная деревня на Аляске.
I'm not sure that's the most progressive or 21st-century of job titles, but I've spent more than two percent now of my entire life living in a tent inside the Arctic Circle, so I get out of the house a fair bit. Я не уверен, что это самая прогрессивная или подходящая для 21-го века должность, но на сегодняшний день я провёл больше 2% моей жизни в палатке в Заполярье, так что я выбираюсь из дома достаточно часто.
Best Broker Western Europe Лучший брокер Западной Европы
So what is the best US and Western policy? Так что могло бы быть наилучшей политикой США и Запада?
Draw a circle with the hotel in the center of it. Начерти круг, чтобы отель оказался в центре.
Has great fashion sense, And he's the best thief in the western hemisphere. У него замечательное чувство стиля, а еще он лучший вор в западном полушарии.
But there are also regional environmental problems, like acid rain from the Midwest to the Northeast, and from Western Europe to the Arctic, and from the Midwest out the Mississippi into the dead zone of the Gulf of Mexico. Но также существуют и региональные экологические проблемы, такие как кислотный дождь, от Среднего Запада до Северо-Востока, от Западной Европы до Арктики, от Миссисипи до мертвой зоны Мексиканского залива.
The best solution is to make Western labor markets flexible by opening the system of collective wage bargaining, dismantling labor market regulation, and reforming the welfare state. Лучшим решением было бы сделать западный рынок труда мобильным, создав систему всеобщих переговоров о размере заработной платы, сняв ограничения на рынке труда и реформировав социальную политику.
The Subcommission had held three meetings with the delegation of Norway and had presented to the delegation its “Preliminary considerations regarding certain issues in the Loop Hole in the Barents Sea, the Western Nansen Basin in the Arctic Ocean, and the Banana Hole in the Norwegian and Greenland Seas”. Подкомиссия провела три совещания с делегацией Норвегии и представила ей свои «предварительные соображения по некоторым вопросам, касающимся участка «Петля» в Баренцевом море, западной части котловины Нансена в Северном Ледовитом океане и участка «Банан» в Норвежском и Гренландском морях».
The UK is set to become the best performing economy in the western world over the next 15 years, boosted by its leading position in global software and IT sectors, according to a report by the Centre for Economics Business and Research. Согласно докладу Центра экономических и бизнес-исследований, в течение следующих 15 лет Соединенное Королевство станет экономикой с самыми высокими показателями в западном мире благодаря ее ведущему положению в глобальных сферах IT и программного обеспечения.
Because, of course, the best jobs go to people out of the Western Universities, that I put on earlier. Потому что, естественно, самая хорошая работа достаётся закончившим один из западных университетов, которые я показывала.
The top-ranked countries, where children are best off, are the social democracies of Western Europe. Ведущими странами, где дети находятся в наилучших условиях, являются социал-демократические страны Западной Европы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.