Beispiele für die Verwendung von "Bit" im Englischen mit Übersetzung "бит"

<>
Addresses issue to reset PLC bit on U0/U3 transitions. Устранена проблема со сбросом бита PLC в переходах U0/U3.
Under Colors, select True Color (32 bit), and then click OK. В списке Качество цветопередачи выберите True Color (32 бита) и нажмите кнопку ОК.
This resets the DACP bit and permits the DAG member to mount databases. При этом будет переустановлен бит DACP, что позволит члену группы DAG подключить базы данных.
And I am suggesting that every bit will be owned by the Web. И я предсказываю, что каждый бит будет храниться на вебе.
I'm running parity bit tests, file compares, metadata compares, different character sets, packet sizes. Я проверяю биты чётности, сравниваю файлы и метаданные, различные наборы символов, длины пакетов.
The computer reads this as a 0 or 1 respectively for each “bit” of information. Соответственно, компьютер воспринимает это как 0 или 1 для каждого бита информации.
It's addition modulo 2, just like in the parity bit check on your computer. Это сложение по модулю 2, прямо как проверка четности бита в вашем компьютере.
Color depth can range from 1 bit (black-and-white) to 32 bits (over 16.7 million colors). Глубина цвета может варьироваться от 1 бита (черно-белое изображение) до 32 бит (более 16,7 млн цветов).
If the bit that controls NTLM authentication is not set, the SMTP virtual server will not allow NTLM authentication. Если бит, контролирующий проверку подлинности NTLM, не задан, виртуальный SMTP-сервер не разрешит выполнение проверки подлинности NTLM.
The boot time of the witness server is compared to the time when the DACP bit was set to 1. Время загрузки следящего сервера сравнивается со временем, когда бит DACP имел значение 1.
If your bank account's one dollar, and you flip a single bit, you could end up with a thousand dollars. Если на вашем банковском счету 1 доллар, и вы поменяете всего один бит, там может оказаться 1000 долларов.
Digital-to-analogue converters with a resolution of 12 bit or more, and a " settling time " of less than 10 ns; цифро-аналоговые преобразователи с разрешающей способностью 12 бит и более и «временем выхода» на установившийся режим менее 10 нс;
DAGs with two members have inherent limitations that prevent the DACP bit alone from fully protecting against application-level split brain syndrome. Группы DAG с двумя членами наследуют ограничения, которые предотвращают обеспечение полной защиты от синдрома разделенности на уровне приложения только битом DACP.
Not only do we have a huge task at hand, but we have to manage and control every bit of information that leaves this building. У нас не только огромная задача, но нам необходимо управлять каждым битом информации, который покидает это здание.
If the Exchange Server Analyzer determines that the bit is not set, and Exchange is not running on Microsoft Windows® Small Business Server, a warning is displayed. Если анализатор сервера Exchange определяет, что этот бит не задан и Exchange не выполняется на сервере Microsoft Windows® Small Business Server, выводится предупреждение.
Supposing you have five electrons all jointly storing the same bit of information, so long as the majority store it correctly, a disturbance to a single electron won’t undermine the system. Предположим, у нас есть пять электронов, в которых совместно хранится один и тот же бит информации. Поэтому, если в большинстве электронов он хранится правильно, то влияющие на отдельный электрон помехи не испортят всю систему.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine whether the NTLM authentication protocol (also known as Integrated Windows Authentication) bit in the msExchAuthenticationFlags attribute is set. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить, задан ли бит протокола проверки подлинности NTLM (встроенной проверки подлинности Windows) в атрибуте msExchAuthenticationFlags.
Active Manager stores a bit in memory (either a 0 or a 1) that tells the DAG whether it's allowed to mount local databases that are assigned as active on the server. Диспетчер Active Manager хранит бит в памяти (0 либо 1), который указывает, разрешено ли группе DAG подключать локальные базы данных, которые назначены в качестве активных на сервере.
If the time the DACP bit was set is earlier than the boot time of the witness server, the system assumes that the DAG member and witness server were rebooted at the same time (perhaps because of power loss in the primary datacenter), and the DAG member isn't permitted to mount databases. Если время установки бита DACP предшествует времени загрузки следящего сервера, система предполагает, что член группы DAG и следящий сервер были перезагружены одновременно (возможно, из-за отключения питания основного центра обработки данных), и члену группы DAG не разрешается подключать базы данных.
If the time that the DACP bit was set is more recent than the boot time of the witness server, the system assumes that the DAG member was rebooted for some other reason (perhaps a scheduled outage in which maintenance was performed or perhaps a system crash or power loss isolated to the DAG member), and the DAG member is permitted to mount databases. Если время установки бита DACP значительно предшествует времени загрузки следящего сервера, система предполагает, что член группы DAG был перезагружен по другой причине (возможно, из-за запланированного отключения для обслуживания или в результате сбоя системы или отключения питания на сервере группы DAG), и члену группы DAG разрешается подключить базы данных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!