Exemples d’usage de "Campbell" en anglais avec traduction en russe

<>
Keep movin 'them feet, Campbell! Пусть ноги двигаются, Кэмпбелл!
He looks like Pocahontas meets Naomi Campbell. Он выглядит как смесь Покахонтас и Наоми Кемпбелл.
I guess you could say the casino host of fate gave Ben Campbell a major upgrade. Можно так сказать, что и распорядитель судьбы в казино сильно повысил уровень жизни Бена Кэмбелла.
Campbell, this is a recording we're doing. Кэмпбелл, мы будем делать запись передачи.
This is at Fort Campbell in Kentucky. Это Форт Кемпбелл в шта те Кентукки.
But Mr. Campbell, he kept emotions aside and let simple math get his ass into a brand-new car! Но, мистер Кэмбелл убрал свои эмоции, и благодаря простой математике он выйграл новенький автомобиль!
Campbell, you cannae send a letter like that. Кэмпбелл, нельзя отсылать такое письмо.
If it's no easier by morning, I'll call Dr Campbell. Если к утру лучше не станет, я позову доктора Кемпбелла.
Campbell, have you finally really lost your mind? Кэмпбелл, ты окончательно сбрендил?
On 7 March 1997 Roland Campbell, facing 32 charges of drug trafficking, bank raids, homicide and other offences, was extradited to the United States. 7 марта 1997 года Соединенным Штатам был выдан Роланд Кемпбелл, разыскиваемый по 32 обвинениям, включая торговлю наркотиками, ограбление банка, умышленное убийство и т.д.
Campbell knows Maurice is leading the league in scoring. Кэмпбелл знает, что Морис забивает голов больше всех в лиге.
The author was convicted for the murder, on 9 March 1983, of one Clinton Campbell and sentenced to death on 31 October 1983 by the Lucea Circuit Court, Hanover. Автор был осужден за совершение убийства некоего Клинтона Кемпбелла 9 марта 1983 года и приговорен к смертной казни 31 октября 1983 года окружным судом Люсия, Ганновер.
Gunshots are a common occurrence in Cheyenne, Mr. Campbell. Выстрелы - обычное дело в Шайенне, мистер Кэмпбелл.
He swore at me, Campbell, which I think was uncalled for. Он выругался на меня, Кэмпбелл, я даже не могу сказать как.
Now, when we get back to Cheyenne, you make things right with Campbell. А когда мы вернемся в Шайенн, вы уладите свои дела с Кэмпбеллом.
Dr. T. Colin Campbell has documented the link between cancer and animal products. Доктор Колин Кэмпбелл (Colin Campbell) установил связь между раком и животной пищей.
CBS Sports' Brian Campbell seems to have placed it in the guilty pleasure category. Брайан Кэмпбелл (Brian Campbell) из CBS Sports, похоже, поместил это в категорию «Порочное удовольствие:
Campbell, if my name appears in the papers again, I'm out of a job. Кэмпбелл, если мое имя снова появится в газете, я вылечу с работы.
You came back from a post in London to work with Arthur Campbell on Operation Lynx? Вы оставили должность в Лондоне чтобы работать с Артуром Кэмпбеллом над операцией "Рысь"?
Tonight, at 7:00pm, don't miss Campbell Bain's Looney Tunes show on hospital radio tonight at 7:00pm. Сегодня, в 7 вечера, не пропустите программу "Полоумные мотивы Кэмпбелла Бейна", по больничному радио в 7 вечера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !