Exemples d’usage de "Clicks" en anglais avec traduction en russe

<>
And he clicks the "buy now" button. Он нажимает кнопку "купить сейчас".
April clicks Accounts payable > Journals > Payments > Payment journal. Эйприл щелкает Расчеты с поставщиками > Журналы > Платежи > Журнал платежей.
Clicks to website, Page Likes Клики на веб-сайт, отметки «Нравится» страницы
If the user clicks Cancel, a zero-length string is returned. При нажатии кнопки Отмена возвращается пустая строка.
Press the faceplate firmly until it clicks into place. Надавливайте на лицевую панель до тех пор, пока она не встанет на место со щелчком.
So clickbait employs a number of effective cognitive tricks to get clicks. Итак, чтобы заставить нас кликать мышкой, в заголовках-приманках используется ряд эффективных когнитивных трюков.
Arnie then clicks File > Export to Excel. Arnie нажмите кнопку Файл > экспорт в Excel.
She then clicks Payment proposal > Create payment proposal. Затем она щелкает Предложение по оплате > Создать предложение по оплате.
Traffic (website clicks and app engagement) Трафик (клики на сайт и вовлеченность для приложения)
If the user clicks Cancel, the function returns a zero-length string (""). При нажатии кнопки Отмена функция возвращает пустую строку ("").
When you hear clicks, we're turning the machine on. При каждом включении прибора вы будете слышать щелчок.
My 10-year-old comes over, a few clicks on the mouse, it works. Пришел мой десятилетка, пару раз кликнул мышкой - всё заработало.
This can happen the instant someone clicks Send. Это может случиться сразу после того, как кто-то нажмет Отправить.
April clicks the Cash discount tab to view the discount amount. Эйприл щелкает вкладку Скидка по оплате, чтобы просмотреть сумму скидки.
Step 4: Handle Impressions and Clicks Шаг 4. Обработайте показы и клики
Added automatic AppEvent event logging for Like, Share, Send, and Login button clicks. При нажатии кнопок «Нравится», «Поделиться», «Отправить» и «Вход» автоматически регистрируется событие AppEvent.
The only sounds I could get out were clicks and grunts. Единственными звуками, которые я мог издавать, были щелчки и ворчание.
I know it's not a huge moneymaker right now, but I do get money whenever someone clicks on a link and buys something that I wore. Я знаю, это не приносит много денег сейчас, но я получаю деньги каждый раз, когда кто-либо кликает ссылку и покупает то, что я ношу.
Engaging ads are more likely to receive clicks. Чем привлекательнее объявление, тем чаще на него нажимают.
In the RFQ, on the Action Pane, the vendor clicks Bid. В запросе предложения в разделе Область действий поставщик должен щелкнуть Предложение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !