Beispiele für die Verwendung von "Colours" im Englischen mit Übersetzung "цвет"

<>
All colours of the rainbow! Всех цветов радуги!
The colours do not match Цвета не совпадают
Table 1- Symbols, their illumination and colours. Таблица 1. Условные обозначения, их освещение и цвета
Colours of the rates on our trading platform Цвета ставок нашей торговой платформы
Very smart, lovely colours, tight fitting uniform, excellent. Отличная форма, хороший и яркий цвет, прекрасно.
By your colours, I'd name you The Blackthorn. Судя по твоим цветам, я бы назвал тебя Терновником.
Table 6: Chromaticity coordinates for colours red, green and yellow Таблица 6: Координаты цветности для красного, зеленого и желтого цветов
" Table 1: Symbols, their illumination and colours, amend to read: Таблица 1: Условные обозначения, их освещение и цвета, изменить следующим образом:
The boots are in leather and suede in two colours. Туфли из кожи и замши выполнены в двух цветах.
With the telescope, however, the colours really come into their own. Конечно, с телескопом цвета получаются лучше.
Interpretation: Sweet peppers come in a range of colours, sizes and shapes. Толкование: Сладкие стручковые перцы имеют различные цвета, размеры и форму.
Soft, pastel colours to prevent reproduction by mechanical means (photocopying, photography, scanning) мягкие пастельные цвета, которые трудно воспроизвести с помощью механических средств (фотокопировальных устройств, фотоаппаратов, сканеров);
I like thick girls, girls who like bright colours, dancing and soft fabrics. Мне нравятся глупенькие девченки, которые любят яркие цвета, танцы и мягкую ткань.
As the photographs progress, colours change to pink and the light turns to orange. Как при проявке фотографии, цвет становится розовым, а луч света - оранжевым.
It was simply glowing with life, like a perfectly cut jewel, and the colours! Он просто сиял жизнью, как прекрасно ограненный алмаз, и цвета!
I rather have more colours in the medicine cabinet than not have you around Я предпочитаю иметь больше цветов в кабинете врача, чем не иметь тебя рядом
Colours used in an ECDIS are defined in an absolute, monitor independent way (CIE coordinates). Цвета, используемые в СОЭНКИ, определяются абсолютным, независимым от монитора способом (координаты СIE).
I love the colours he uses, they really stand out and "lend themselves" to your face. Мне очень нравятся цвета, которые он использует: в них много света и они "подходят" к его лицу.
Colour-coded concentration maps for each heavy metal were produced using eight concentration classes and colours. Цветные карты концентраций по каждому тяжелому металлу составлялись с помощью восьми классов концентраций и цветов.
We already know that Pluto and Charon are different colours, but the differences likely run deeper. Нам уже известно, что Плутон и Харон разного цвета, но скорее всего, различий между ними гораздо больше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!