Usage examples of "Copley Place" in English with translation to Russian

<>
You remember that little gift shop in Copley Place where I used to take you to buy those little glass animals? Помнишь тот маленький сувенирный магазин в Copley Place где я раньше покупала вам маленьких стеклянных животных?
The discovery took place on a warm August day in 1896. Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
This is Professor Copley, Samantha. Это профессор Копли, Саманта.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
But what is Copley doing with them? Но, что Копли с ними делает?
Is there any place that could help me even slightly? Где я могу получить хоть какую-то помощь?
Copley Square Bank. Копли Сквер Банк.
The place was almost empty. Там было практически пусто.
The Saints' signature stance, Copley Plaza Hotel eight years ago. Стойка Святых, со значением, в отеле Копли Плаза, восемь лет назад.
I'll be waiting for you at the usual place. Я буду ждать тебя на обычном месте.
You lied to me, Mr. Copley. Вы соврали мне, мистер Копли.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
I think Reed wanted to sell his secret-sauce recipe to Copley foods, but there's no way that Holden would've agreed to that. Думаю, Рид хотел продать рецепт своего секретного соуса "Еде Копли", но Холден бы на это ни за что не согласился.
Could I drop by your place one of these days? Могу ли я на днях прийти к Вам домой?
Let me guess, if Roger dies, his half of the business goes to Copley. Дай-ка угадаю, если Роджер умирает, его половина бизнеса отходит к Копли.
This is the place where she works as a secretary. Это место где она работала секретарем.
Because I need to have it at Copley (plaza) by midnight. Потому что в полночь она мне нужна в Копли.
The radio gave place to television. Радио уступило место телевидению.
Institute director is a Dr Aaron Copley. Директор Института доктор Аарон Копли.
If you were in my place, what would you do? Что бы Вы сделали на моем месте?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!