Verwendungsbeispiele von "Cosmetic" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
These are radical not cosmetic differences. Это фундаментальные разногласия.
It takes force to stop a thug, not sharp words or cosmetic sanctions. Миру нужна сила, чтобы остановить бандита, а не резкие слова или поверхностные санкции.
Turns out she's engaged to some guy who's a resident in cosmetic surgery. Но оказалось, что она помолвлена с каким-то парнем, врачом-ординатором пластической хирургии.
But nothing they do — aside from cosmetic modifications to consumer products and marketing tactics — responds to local conditions. Но ничего из того, что они делают, за исключением внешних изменений в товарах основного потребления и маркетинговых ходов, не имеет никакой связи с местными традициями.
so, supposedly, do users of Prozac, Ritalin, Botox, Propecia, Xenical, anabolic steroids, cosmetic surgery, hormone replacement therapy, and sex-reassignment surgery. и так, возможно, могли бы сказать те, кто принимает прозак, риталин, ботокс, пропецию, ксеникал, анаболические стероиды, пользуется услугами пластической хирургии, гормональной терапии, хирургии изменения пола.
Ms. Olga Nocevkina, Leading Engineer of Production Department of Viorica Cosmetic (Republic of Moldova), presented the views of buyers of herbal and medicinal plants. Г-жа Ольга Ночевкина, главный инженер производственного отдела компании " Виорика-Косметик " (Республика Молдова), высказала мнение покупателей трав и лекарственных растений.
Go one step up, and you get to farmers, who throw away sometimes a third or even more of their harvest because of cosmetic standards. Следующие в цепочке - фермеры. Они выбрасывают треть или более своего урожая из-за его несоответствия стандартам внешнего вида.
If every commercially minded cosmetic surgeon were tied end to end along a railroad track, that would be me, without a qualm in the world. Если бы всех пластических хирургов, нацеленных сугубо на получение наживы, привязали к железнодорожному полотну, то именно я без малейшего угрызения совести.
Nor do we need cosmetic efforts to pursue EU-wide policies to combat the current crisis, when it is obvious that we have failed to act together. Сама по себе европейская интеграция не должна становиться целью, она должна быть средством достижения стабильного благосостояния.
The final report of the Commission will identify a number of key aspects of regulatory reform, emphasizing the need for deep and pervasive reforms and highlighting the risks of merely cosmetic changes in regulations. В заключительном докладе Комиссии будет отмечен ряд ключевых аспектов реформы в нормативно-правовой области с особым упором на необходимость проведения глубоких и всеобъемлющих преобразований и упомянуты риски, связанные с внесением в правила чисто формальных изменений.
As an anonymous American woman, justifying her decision to undergo cosmetic surgery, put it, “All we have in life is ourselves, and what we can put out there every day for the world to see... Как это выразила анонимная американская женщина, оправдывая свое решение сделать пластическую операцию: «Все, что у нас есть в жизни – это мы сами и то, что мы можем выставить наружу каждый день на обозрение мира...
"I feel like myself again on Paxil," says the woman in advertisements for that antidepressant; so, supposedly, do users of Prozac, Ritalin, Botox, Propecia, Xenical, anabolic steroids, cosmetic surgery, hormone replacement therapy, and sex-reassignment surgery. "Я становлюсь самой собой благодаря паксилу", - говорит женщина из рекламы этого антидепрессанта; и так, возможно, могли бы сказать те, кто принимает прозак, риталин, ботокс, пропецию, ксеникал, анаболические стероиды, пользуется услугами пластической хирургии, гормональной терапии, хирургии изменения пола.
This does not mean mere cosmetic change, but rather real reform, with a view to ensuring its credibility as a democratic, transparent and impartial organ in which no country has the right to block, through the use of the veto, action agreed by the majority. Речь идет не о поверхностных изменениях, а о подлинной реформе в целях укрепления его авторитета в качестве демократического, транспарентного и беспристрастного органа, в котором ни одна страна не будет иметь право блокировать посредством использования права вето решения, утвержденные большинством его членов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!