Beispiele für die Verwendung von "Cosmetic" im Englischen mit Übersetzung "косметика"

<>
I mean, it tastes like ass, so it's actually better as a cosmetic. Я имею ввиду, на вкус отвратительно, но как косметика гораздо лучше.
It has been instrumental in establishing guidelines for the quality of herbs used in pharmaceutical, alcoholic, alimentary and cosmetic uses. Она сыграла важную роль в разработке руководящих принципов, касающихся качества трав, используемых в производстве фармацевтических средств, алкогольных напитков, продуктов питания и косметики.
The law stated that such activity was not governed at the time by the Texas Food, Drug and Cosmetic Act and is not otherwise unlawful under the laws of the state of Texas. Закон гласил, что такие действия не подпадают под акт о продуктах питания, лекарствах и косметике штата Техас, и не являются нарушением законов штата Техас.
I didn't even get a chance to pitch my totally cool throwback idea on how to mix old Hollywood and young Hollywood pin-ups to help them sell their cosmetic line to both demographics. У меня даже не было шанса чтобы продвинуть свою прогрессивную идею, как объединить фотографии звезд старого Голливуда и нового Голливуда, чтобы их линию косметики покупали от мала до велика.
And nothing on board but bootleg cosmetics. И на борту, кроме контрабандной косметики, ничего нет.
Americans spend $8 billion per annum in cosmetics. Американцы тратят на косметику 8 миллиардов долларов в год.
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics. Нет ничего плохого в том, что парень пользуется косметикой.
They bring cartloads of food, tobacco, liquor, French cosmetics. Им привозят табак, еду, ликёр, французскую косметику.
Her hand mirror, cosmetics, perfume and manicure set made of plastics. Ее ручное зеркало, косметика, духи и набор для маникюра сделан из пластика.
She is the founder of Body Shop, the natural cosmetics king. Основательница косметической фирмы "Body Shop", она считается королевой в области природной косметики.
$30 for cosmetics, $20 for energy drinks, and an underwear allowance. 30$ на косметику, 20$ на энергетические напитки, и немного на на нижнее белье.
Luxury perfumes, toilet waters and cosmetics, including beauty and make-up products Духи, туалетная вода и дорогая косметика, включая различную косметическую продукцию и средства макияжа
That's why we test out drugs and cosmetics on bunny rabbits. Именно поэтому лекарства и косметику испытывают на вислоухих кроликах.
You're allergic to a certain kind of cosmetics, especially men's cologne. У тебя аллергия на некоторую косметику, особенно на туалетную воду.
I'm glad you're considering the exciting opportunity of selling Lady Miss Lady cosmetics. Я рада, что вы рассматриваете захватывающую возможность продаж косметики «Леди Мисс Леди».
Far more money, for example, is spent today on developing cosmetics than on curing tropical diseases. Сегодня, например, гораздо больше денег тратится на разработку косметики, чем на лечение тропических болезней.
However, General Customs has reported seizures of some smuggled merchandise such as counterfeit clothes, watches and cosmetics. Однако Главное таможенное управление сообщило о задержании нескольких контрабандных партий контрафактных товаров, таких как одежда, часы и косметика.
And in a traditional American funeral, a dead body is covered with fillers and cosmetics to make it look alive. На традиционных американских похоронах, на тело умершего наносят косметику, чтобы придать ему вид живого.
Most domestic distributors of branded products, such as cars, clothing and cosmetics, are commission agents of foreign distributors or manufacturers. Большинство местных магазинов, торгующих марочными товарами, такими, как автомобили, одежда и косметика, являются комиссионными агентами иностранных торговых предприятий или производителей.
More than 500 manufacturer-identified nanotechnology consumer products are now on the market, from cosmetics to car parts to tableware. Сегодня на рынке можно найти более 500 видов потребительской продукции от косметики и запасных частей машин, до столовых принадлежностей, произведенных при помощи нанотехнологий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!