Beispiele für die Verwendung von "Cuts" im Englischen mit Übersetzung "снижать"

<>
Why Tax Cuts for the Rich Solve Nothing Почему снижение налогов для богатых ничего не решит
tax cuts that overwhelmingly benefited the wealthiest households. снижение налогов, от которого в наибольшей степени получили выгоду самые богатые.
America favors its elites by giving them tax cuts. Америка поощряет свои элиты, снижая им налоги.
Corporate tax cuts are coming in the United States. В США грядёт снижение корпоративных налогов.
Moreover, Republicans want their tax cuts to be permanent. Помимо этого, республиканцы хотят, чтобы налоги были снижены не временно, а навсегда.
One can imagine closing loopholes to render rate cuts revenue neutral. Кто-то может предложить ликвидацию налоговых льгот, чтобы сделать снижение ставки нейтральным для доходов бюджета.
During elections, politicians invariably make promises, including those of tax cuts. Во время выборов политики всегда дают обещания, в том числе по снижению налогов.
So, in Bush's eyes, tax cuts reduce the federal deficit. Таким образом, по мнению президента Буша, снижение налогов сокращает дефицит федерального бюджета.
Tax cuts for the richest Americans were part of the package. Снижение налогов для богатых американцев было частью пакета.
In this scenario, budget cuts create room for interest rates to fall. При таком сценарии сокращение бюджетных расходов создает пространство для снижения процентных ставок.
His party’s legislative priority, he added, would continue to be tax cuts. При этом он добавил, что для его партии приоритетом в сфере законодательства является снижение налогов.
moderate tax cuts to increase disposable income and an increase in current expenditure. умеренное снижение налогов для увеличения чистых доходов и повышения текущих государственных расходов.
by directing the cuts at upper-income Americans, it provided little economic stimulus. поскольку снижение коснулось лиц с высокими доходами, оно лишь в незначительной степени стимулировало экономику.
He asked for - and got - cuts in capital gains, dividend, and income taxes. Он потребовал - и получил - снижение налогов на доход от прироста капитала, дивиденды, а также подоходных налогов.
Bush's election program promised big tax cuts, which he followed through on. В своей предвыборной программе Буш обещал существенные снижения налогов, что он и осуществил после своего избрания.
The Bush Administration's reckless tax cuts and protectionist trade policies should be reversed. Опрометчивые снижения налогов и протекционистская торговая политика, предпринимаемые администрацией Буша, должны быть изменены.
Tax cuts made Reagan enormously popular and helped win him re-election in 1984. Снижение налогов сделало Рейгана крайне популярным и помогло переизбраться в 1984-м.
But, Trumped-up or not, tax cuts can be very good for business confidence. Но сфабрикованное или нет, снижение налогов может быть очень полезным для делового доверия.
But he is all but guaranteed to pursue tax cuts and increased infrastructure spending. Но почти гарантированно он займётся снижением налогов и повышением инфраструктурных расходов.
tax cuts for the middle class and perks for the country's big corporations. снижение налогов для среднего класса и льготы для больших корпораций страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!