Beispiele für die Verwendung von "DIRECT" im Englischen mit Übersetzung "направлять"

<>
Inspects content and can direct traffic. проверка содержимого и возможность направления трафика;
Direct evacuees to decks nine and ten. Направьте всех эвакуируемых на палубы 9 и 10.
Autonomy: the urge to direct our own lives. Самостоятельность - потребность самому направлять свою жизнь.
Direct raw materials to the operations that consume them Направление сырья в операции, в ходе которых оно будет использовано
Ads may not direct to a "Closed" or "Secret" Group Реклама не может направлять пользователя на страницу "Закрытой" или "Скрытой" группы.
The prefix that is used to direct a call internationally. Префикс, используемый для направления международного вызова.
Direct raw materials to the route operation that consumes them. Направление сырья в операцию маршрута, в ходе которой оно будет использовано.
Get Directions: Direct people to your store and drive foot traffic. Как добраться. Эта кнопка направляет людей к вашему магазину и помогает повысить посещаемость.
Note: Some developers may direct you to their own help information. Примечание. Некоторые разработчики могут направить вас в их собственный раздел справки.
For website owners who can direct relevant traffic to ETX Capital Для владельцев веб-сайтов, которые могут направить соответствующий трафик на сайт ETX Capital
Use the criteria to direct the put away work to a location. Используйте критерии для направления работы размещения в местонахождение.
Others will try to direct state funding toward their personal investment projects. Другие попробуют направить государственное финансирование на свои личные инвестиционные проекты.
Platforms must integrate with Facebook and direct people to the expected platform. Платформы должны быть интегрированы с Facebook и направлять людей на соответствующую платформу.
These platforms must integrate with Facebook and direct people to the expected platform. Эти платформы должны быть интегрированы с Facebook и направлять людей на соответствующую платформу.
The opportunity to guide and support, and in many ways, direct a life. Возможность направлять и поддерживать, и, во многих смыслах, управлять жизнью.
All platforms must integrate with Facebook and direct people to the expected platform. Все платформы должны быть интегрированы с Facebook и направлять людей на соответствующую платформу.
Batch groups are used to direct batch tasks to the most appropriate server. Пакетные группы используются для направления пакетных задач на подходящий сервер.
Uncollected garbage, broken streetlight, and we will direct them to the proper department. Не приехал мусоровоз, сломанные фонари, и мы направим их в нужный департамент.
A prefix that is used to direct a call as an in-country call. Префикс, используемый для направления звонка внутри страны.
Direct work to put away finished goods from the last operation on a production route Направление работы для размещения готовых товаров из последней операции в маршрут производства
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!