Beispiele für die Verwendung von "Democratic Republic of Congo" im Englischen

<>
But what about the Democratic Republic of Congo? А что насчет Демократической Республики Конго?
I went to the Democratic Republic of Congo. Я направилась в Демократическую Республику Конго.
Afghanistan, Somalia, the Democratic Republic of Congo, Iraq, and Sudan. Афганистане, Сомали, Демократической Республике Конго, Ираке и Судане.
Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo. Киншаса - столица Демократической Республики Конго.
In Democratic Republic of Congo, 1,100 women are raped every day. В Демократической республике Конго каждый день насилуют 1100 женщин.
I want to talk a little bit about the Democratic Republic of Congo. Я хочу немного поговорить о Демократической Республике Конго.
Travelers have taken cases to China, the Democratic Republic of Congo, and Kenya. Путешественники привезли с собой случаи заболевания в Китай, Демократическую Республику Конго и Кению.
But the Democratic Republic of Congo really was the turning point in my soul. Но Демократическая Республика Конго была действительно поворотным моментом в моей душе.
The Democratic Republic of Congo (DRC), for example, just held its first elections in 40 years. Так, например, в Демократической республике Конго только что прошли первые за сорок лет выборы.
Yet violence is deepening in many nations: Afghanistan, Somalia, the Democratic Republic of Congo, Iraq, and Sudan. И все же насилие растет во многих странах: Афганистане, Сомали, Демократической Республике Конго, Ираке и Судане.
In the wars now savaging the Democratic Republic of Congo, rape victims also take most of the blame. В войнах, которые в настоящее время свирепствуют в Демократической Республике Конго, жертвы изнасилования также берут на себя большую часть вины.
That has proved harder, as experiences in Darfur, the Democratic Republic of Congo, and Sri Lanka have demonstrated. Это оказалось сложнее, как это показал опыт в Дарфуре, Демократической Республике Конго и на Шри-Ланке.
Consider just four African countries: Sudan, South Sudan, the Central African Republic, and the Democratic Republic of Congo. Посмотрите только на четыре африканские страны – Судан, Южный Судан, Центральноафриканскую республику (ЦАР) и Демократическую республику Конго (ДРК).
The recent yellow fever epidemic in Angola, for example, spread to its much poorer neighbor, the Democratic Republic of Congo. Недавняя эпидемия желтой лихорадки в Анголе, например, распространилась на гораздо более бедную соседнюю страну – Демократическую Республику Конго.
In October, I spent some time in the Democratic Republic of Congo, which is the [second] largest country in Africa. В октябре я побывала в Демократической Республике Конго, это вторая по величине страна Африки.
Another $7 billion supports UN peacekeeping forces in places like the Democratic Republic of Congo (DRC), Lebanon, Haiti, and the Balkans. Еще $7 миллиардов тратится на содержание миротворческих сил ООН в таких местах, как Демократическая Республика Конго, Ливан, Гаити и на Балканах.
So, too, will we continue our efforts to foster democratic governance in Iraq, Afghanistan, the Democratic Republic of Congo, and Sierra Leone. Поэтому мы также будем продолжать прикладывать наши усилия по установлению демократического правления в Ираке, Афганистане, Демократической Республике Конго и Сьерра-Леоне.
Noé Diakubama, an emigrant from the Democratic Republic of Congo who now lives in Paris, is one of this century’s intrepid pioneers. Ноэ Диакубама, эмигрант из Демократической Республики Конго, проживающий сейчас в Париже, является одним из отважных первопроходцев этого века.
A telling example of that is that in the Democratic Republic of Congo, the text of the constitution has still not been agreed upon. Наглядным примером в этой связи является то, что в Демократической Республике Конго текст конституции до сих пор не согласован.
In the year 2000, 80 percent of the world's coltan was sourced to the killing fields of the eastern Democratic Republic of Congo. В 2000 году, 80 процентов мирового колтана было добыто на смертельных месторождениях восточной Демократической Республики Конго
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.