Verwendungsbeispiele von "Depends" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Arms control depends on transparency. Контроль над вооружениями опирается на прозрачность.
And wit depends on dilatory time. А разумом неспешно правит время.
That depends where the line is. Смотря где проходит эта черта.
Creativity evidently depends on inventing analogies. Творчество явно основано на проведении аналогий.
It depends, instead, on their story value. Скорее зависимость определяется ценностью самой истории.
Depends on what you mean by Holy Moly. Смотря что ты подразумеваешь под "ё-моё".
Also depends on what there is to burn. Ещё важно, что есть сгораемого.
Sharing on Facebook depends on a few core components: Основные компоненты системы публикации материалов на Facebook:
Well, a good answer is, "It depends. What is it?" Хорошим ответом будем: "Может быть. А что это такое?"
The best encoding software for you depends on your needs. В этой статье представлены видеокодеры, которые лучше всего подходят для работы на YouTube. Вы сможете выбрать то, что вам нужно.
This value depends on the version of Exchange Server that is running. Это значение различается в зависимости от используемой версии сервера Exchange Server.
It depends on warm temperatures, and thus is largely a tropical malady. Для ее развития требуется тепло, и поэтому малярия - в основном тропическая болезнь.
However, the refrigerating capacity of a refrigerating unit depends on the outside temperature. Однако, холодопроизводительность холодильной установки варьируется в зависимости от конкретной наружной температуры.
it depends heavily on trade, and not just as a seller of oil. он активно участвует в торговом процессе, причем не только в качестве продавца нефти.
And none of them depends on the political survival of Bashar al-Assad. И ни один из них не связан с политическим выживанием Башара аль-Асада.
However, for these things to help us survive, it depends on them being carried. В любом случае, чтобы эти вещи поддерживали наше существование, они должны быть у нас при себе.
Mathematics, the foundation for all science, depends on its concise language and logical ordering. Математика, основа всех наук, опирается на чёткий язык и логичные построения.
The Content Filter agent depends on updates to determine whether a message is spam. Чтобы определить, является ли сообщение нежелательным, агенту фильтрации содержимого требуются обновления.
But all of this depends on persuading investors to put their money into African projects. Всего это удастся достичь, только если получится убедить инвесторов направить деньги в африканские проекты.
The choice you make usually depends on the system that works with the exported files. При выборе нужно учитывать, какая программа будет работать с экспортированными файлами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!