Beispiele für die Verwendung von "Difference" im Englischen mit Übersetzung "отличие"

<>
There was another difference too. Было еще одно отличие.
There was no difference whatsoever. Не было совсем никакого отличия.
But there is an important difference: Но есть важное отличие:
But there is a significant difference: Тем не менее, есть существенное отличие:
That's where the difference is. В этом и заключается отличие.
But there is one crucial difference: Но здесь есть одно принципиальное отличие:
The final difference may seem odd: Конечное отличие может показаться странным:
One critical difference lies in economic fundamentals. Одно критическое отличие заключается в экономических показателях.
This is a distinction with a major difference. Такая специфика способствует развитию существенных отличий.
There's no difference between boarders and skiers. Между сноубордистами и лыжниками нет отличий.
The second difference concerns the exchange-rate regime. Второе отличие касается режима процентной ставки.
Trivial reminders of money made a surprisingly large difference. Незначительные напоминания о деньгах привели к значительным отличиям.
The only difference is that the process is reversed. Единственное отличие в том, что процесс «перевернут».
But even this difference might be more apparent than real. Но даже это отличие, возможно, является больше поверхностным, чем реальным.
Americans train their whole lives to play "spot the difference." Всю свою жизнь американцы учатся находить отличия.
So one important difference is that it's totally mobile. Итак, одно важное отличие состоит в возможности носить его на себе.
But when it comes to individual health, “there isn’t much difference.” Но если говорить с точки зрения здоровья человека, то «особых отличий не существует».
The only difference is LeBron makes 100 mil and drives a Bugatti. Отличие только в том, что он получает 100 млн. и водит Бугатти.
“The principle difference between the Line Replaceable Unit and Module is modularity. «Принципиальное отличие быстросменного модуля от блока заключается в модульном принципе построения.
Another difference is that the ideology of war is much weaker nowadays. Другое отличие состоит в том, что в настоящее время идеология войны является гораздо более слабой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.