Beispiele für die Verwendung von "Drives" im Englischen mit Übersetzung "ездить"

<>
My uncle drives a Ford. Мой дядя ездит на Форде.
He drives a dark grey Camaro. Он ездит на темно-сером Камаро.
He drives a nicer car than you. Он ездит на машине лучше, чем у тебя.
Do you know who drives this car? Вы знаете, кто ездит на этой машине?
According to the database, he drives a smoking hot silver MG TF. Согласно базе данных, ездит на крутой серебристой тачке MG TF.
Unless your date drives a van with an air mattress, then always. Разве что твой партнёр ездит на фургоне с надувным матрацем, тогда обязательно.
And she owns a black S U.V Like Grady Shipp drives. И у нее есть черный внедорожник, на таком же ездит Грейди Шип.
He drives a Volvo estate car and got glasses with a golden rim. Ездит на "Вольво" и носит очки в золотой оправе.
You can see the company uses one type of car, so the way to identify who drives which car is to use the license number field. Как видите, в компании используется только один тип автомобилей, так что определить, кто ездит на каждой машине, можно с помощью поля с регистрационным номером автомобиля.
How does a man who drives a crappy little car and brown-bags his lunch every day for 30 years suddenly decide to spring for a yacht? Что за человек, работавший на протяжении 30 лет, ездящий на дерьмовой машине и таскавший с собой ланч, внезапно может позволить себе купить яхту?
Among the other interesting things that have cropped up are many things from businesses, from marketing and communications and predictable things, to an insanely popular Korean-barbecue taco truck that drives around L.A. and Twitters where it stops, causing a line to form around the block. Многие компании нашли для себя способы использовать Твиттер: от маркетинга, связей с общественностью и других предсказуемых вещей, до невероятно популярного корейского грузовика, продающего барбекю тако, который ездит по Лос-Анжелесу и отправляет сообщения в Твиттер о местах, где он останавливается, что вызывает огромные очереди клиентов.
Did you drink and drive? Ты бухал и ездил?
Cocks are now driving Audis? Лихачи теперь ездят на Audi?
When did he drive to, Sunderland? Куда он ездил, в Сандерленд?
I drove her car to work. Я ездила на ней на работу.
Never drive the same way to work. Никогда не езжу на работу одним и тем же путем.
It's so much fun to drive." На ней так весело ездить."
They drive on the left in England. В Англии ездят по левой стороне.
And what will I drive to work? И на чём же я буду ездить на работу?
We actually encourage people to drive more. Эта система по сути побуждает людей ездить больше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.