Beispiele für die Verwendung von "Evidence" im Englischen mit Übersetzung "улика"

<>
I have forensic evidence, Jimmie. У меня есть улики, Джимми.
There's no physical evidence. Там нет физических улик.
We need evidence and corroboration. Нам нужны улики и сотрудничество населения.
This evidence is flypaper, okay? Эта улика как липучка для мух, понятно?
I'm collecting forensic evidence. Я собираю улики на экспертизу.
Was there any physical evidence? Есть какие-нибудь улики?
Forensic evidence was purposefully left behind. Улики были оставлены целенаправленно.
Evidence is arranged by case number. Улики раскладываются в соответствии с номером дела.
The killer leave any forensic evidence? Убийца оставил какие-нибудь улики?
Yeah, everything's in Evidence Control. Да, все Отделе учета улик.
Was he interested in forensic evidence? Был ли он заинтересован в уликах?
Spleeters finishes his evidence collection quickly. Сплитерс быстро заканчивает сбор улик.
Is this your only physical evidence? Это что, единственная улика?
And there's always physical evidence. И если это он, всегда есть материальные улики, Фрэнк.
Logged as evidence, documented, present at trial. Оприходованы как улики, документированы и предъявлялись в суде.
To conceal or to remove the evidence. Чтобы скрыть или удалить улики.
No physical evidence and now no witnesses. Улик нет, а теперь ещё и нет свидетелей.
I'd say it's admissible evidence. Я бы сказал, что это - допустимая с юридической точки зрения улика.
Get the drugs and money to evidence. Деньги и наркоту приобщите к уликам.
Usually - one hopes - innocently, but misrepresented evidence. Обычно - хочется надеяться - без злого умысла, но неправильно интерпретировали улики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!